Co znamená angustia v Španělština?

Jaký je význam slova angustia v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat angustia v Španělština.

Slovo angustia v Španělština znamená trýzeň, smutek, úzkost, žal, bol, strast, utrpení, žal, zármutek, dojetí, trápit, tísnit, tížit, deprimovat, trápit se, trýznit se, být ochromený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova angustia

trýzeň

nombre femenino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El atleta cayó de rodillas en la angustia de la derrota.
Atlet padl na hřiště v trýzni nad prohraným zápasem.

smutek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Viajó mucho luego de su muerte, tratando de curar su angustia.

úzkost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Todos estos problemas con mis hijos me están dando mucha angustia.

žal, bol

(zastaralý výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La angustia de la autora es evidente cuando lees sus novelas.

strast

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Últimamente su relación se ha vuelto pura angustia.

utrpení

(psychické)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La aflicción de la viuda en el funeral de su esposo era evidente.
Při pohřbu manžela bylo patrné utrpení vdovy.

žal, zármutek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Lena lloró de desamor cuando su novio rompió con ella.

dojetí

(hluboké)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La aflicción de esta escena siempre me hace llorar.

trápit

No te preocupes con los problemas de los otros.

tísnit, tížit, deprimovat

(figurado) (noční můra)

Lo oprimía un fuerte sentimiento de fracaso.

trápit se, trýznit se

Chistine se angustió por la nota tan baja que le pusieron en su examen de matemáticas.
Christine se trápila špatnou známkou z testu z matematiky.

být ochromený

(přeneseně: strachem apod.)

La madre del niño estaba muerta de preocupación al ver que su hijo no volvía.
Matka chlapce byla zoufalá, když se nevrátil domů.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu angustia v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.