Co znamená apoiar v Portugalština?
Jaký je význam slova apoiar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat apoiar v Portugalština.
Slovo apoiar v Portugalština znamená podpořit, podpořit, postavit se za, podpořit, schválit, postavit se za, podpořit, podepřít, opírat se o, podpořit, stát po boku, posílit, podpořit, potvrdit, za, krýt záda, podporovat, podporovat, podpořit, udržovat, držet, podpírat, podepírat, podpořit, podpírat, pomáhat překonat, podpořit, podpírat, podpořit, tvrdit, že, podepřít, rozhodnout se pro, podpírat, podporovat, podpořit, pomoci, pomoct, udržet, podpírat, podepírat, stát za, dokazovat, podpořit, vzpružit, povzbudit, poslouchat, podpírat, vzpírat, podporovat, slovně podporovat, opřít se o, opírat se o, zapřít o, opřít o. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova apoiar
podpořitverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) O senador nunca apoiaria essa lei. Ela vai contra os princípios dele! Senátor by tento návrh nikdy nepodpořil. To by odporovalo jeho zásadám! |
podpořit, postavit se zaverbo transitivo (souhlasit se) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ele apoia o aumento das taxas. Podpořil zvýšení daní. |
podpořitverbo transitivo (hmotně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) O governo apoiou financeiramente a organização beneficente. Vláda finančně podpořila charitativní organizaci. |
schválit(ideia, plano) (něčí názor apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A chefe apoiou o plano de Karen de tornar o escritório mais eficiente. Šéf schválil Karenin návrh zefektivnit chod kanceláře. |
postavit se zaverbo transitivo (přeneseně: podpořit někoho) Se você prometer não mudar de ideia, eu apoiarei seus esforços para limpar o parque. |
podpořit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ela apoiou o livro para deixar as mãos livres para tricotar. |
podepřít(opatřit podpěrou) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Os mineiros usaram arrimos para apoiar as laterais do túnel. |
opírat se o
|
podpořitverbo transitivo (někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A igreja apoiou Ben quando ele concorreu a prefeito. Církev podpořila Ben, když kandidoval na starostu. |
stát po boku(přeneseně: podporovat) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) A mulher do político o apoiou quando ele foi acusado de mal uso de verbas públicas. |
posílit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A nova ministra precisa apoiar a política do governo sobre cortes de benefícios. Nový ministr musí posílit vládní politiku v oblasti škrtů. |
podpořitverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Vá e conte ao chefe o que aconteceu, eu apoio você. Běž a řekni šéfovi, co se stalo, já tě podpořím. |
potvrdit(něčí tvrzení) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ele disse que era um trabalho para homens mais jovens, e as estatísticas o apoiavam. |
zaverbo transitivo (přen.: stát za někým, vyjádření podpory) (předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). ) Se você acha que precisa de uma mudança de carreira, eu te apoio cem por cento. |
krýt záda(přen.: někoho bránit ze zálohy) |
podporovatverbo transitivo Eu apoio este candidato para prefeito. Podporuji tohoto kandidáta na starostu. |
podporovatverbo transitivo (esporte) (sportovní tým) Os fãs promovem o time com entusiasmo. |
podpořitverbo transitivo (candidato) (kandidáta) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) O partido optou por endossar este candidato. |
udržovat, držet, podpíratverbo transitivo (fyzicky) |
podepíratverbo transitivo (fisicamente) (fyzicky) Sua casa terá que ser escorada para evitar que desmorone. |
podpořitverbo transitivo (argumento) (svůj argument apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Suas conclusões são apoiadas por evidência sólida. |
podpíratverbo transitivo (reforçar) |
pomáhat překonatverbo transitivo |
podpořitverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
podpíratverbo transitivo A coluna está sustentando o teto. |
podpořitverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Você deveria apoiar os seus argumentos com fatos. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Těší mě, že se většina členů strany postavila za můj návrh. |
tvrdit, ževerbo transitivo O professor defende que é melhor aprender uma língua estrangeira o mais jovem possível. |
podepřítverbo transitivo (plantas) (rostliny, aby se neohnuly) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Preciso amarrar os pés de tomate para não caírem com o peso da fruta. |
rozhodnout se pro
|
podpírat
Úrsula aparou a pá contra a parede enquanto colocava a planta no buraco que havia acabado de cavar. |
podporovat(tvrzení) Uma abundante evidência científica sustenta o argumento a favor da ameaça do aquecimento global. Nebezpečí globálního oteplování podporuje dostatek vědeckých důkazů. |
podpořit(zákon apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Um dos pares tem que secundar a moção. Jeden z peerů musí ten návrh podpořit (or: podporovat). |
pomoci, pomoct
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ela me ajudou muito quando eu estava no fundo do poço. |
udržetverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) O governo de direita estava determinado a sustentar a ordem estabelecida, apesar dos clamores por mudança. |
podpírat, podepíratverbo transitivo (arquitetura) (stavitelství) |
stát za(přeneseně: vyjadřovat solidaritu) |
dokazovatverbo transitivo Esses números confirmam o fato de que mais crianças estão ficando obesas atualmente. Tato čísla dokazují, že v dnešní době trpí čím dál tím víc dětí obezitou. |
podpořit(ajudar, assistir) (něco) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Chtěli po mně, abych podpořil věc, se kterou jsem nesouhlasil. |
vzpružit, povzbuditverbo transitivo (figurado: animar) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
poslouchatverbo transitivo Os membros do parlamento gritaram: "Apoio, apoio!" |
podpírat, vzpírat(proti tíži) |
podporovatverbo transitivo (emocionalmente) (psychicky) Sua família o apoiou durante o divórcio. |
slovně podporovatexpressão verbal (figurado) (ne činy) |
opřít se overbo pronominal/reflexivo (tělem) |
opírat se o(fyzicky) Não se encoste no parapeito dessa sacada, não é seguro! Se você se encostar no meu ombro enquanto andamos, vai tirar um pouco do peso do seu tornozelo machucado. |
zapřít o, opřít o
|
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu apoiar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova apoiar
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.