Co znamená apoiar v Portugalština?

Jaký je význam slova apoiar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat apoiar v Portugalština.

Slovo apoiar v Portugalština znamená podpořit, podpořit, postavit se za, podpořit, schválit, postavit se za, podpořit, podepřít, opírat se o, podpořit, stát po boku, posílit, podpořit, potvrdit, za, krýt záda, podporovat, podporovat, podpořit, udržovat, držet, podpírat, podepírat, podpořit, podpírat, pomáhat překonat, podpořit, podpírat, podpořit, tvrdit, že, podepřít, rozhodnout se pro, podpírat, podporovat, podpořit, pomoci, pomoct, udržet, podpírat, podepírat, stát za, dokazovat, podpořit, vzpružit, povzbudit, poslouchat, podpírat, vzpírat, podporovat, slovně podporovat, opřít se o, opírat se o, zapřít o, opřít o. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova apoiar

podpořit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O senador nunca apoiaria essa lei. Ela vai contra os princípios dele!
Senátor by tento návrh nikdy nepodpořil. To by odporovalo jeho zásadám!

podpořit, postavit se za

verbo transitivo (souhlasit se)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele apoia o aumento das taxas.
Podpořil zvýšení daní.

podpořit

verbo transitivo (hmotně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O governo apoiou financeiramente a organização beneficente.
Vláda finančně podpořila charitativní organizaci.

schválit

(ideia, plano) (něčí názor apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A chefe apoiou o plano de Karen de tornar o escritório mais eficiente.
Šéf schválil Karenin návrh zefektivnit chod kanceláře.

postavit se za

verbo transitivo (přeneseně: podpořit někoho)

Se você prometer não mudar de ideia, eu apoiarei seus esforços para limpar o parque.

podpořit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela apoiou o livro para deixar as mãos livres para tricotar.

podepřít

(opatřit podpěrou)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Os mineiros usaram arrimos para apoiar as laterais do túnel.

opírat se o

podpořit

verbo transitivo (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A igreja apoiou Ben quando ele concorreu a prefeito.
Církev podpořila Ben, když kandidoval na starostu.

stát po boku

(přeneseně: podporovat)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
A mulher do político o apoiou quando ele foi acusado de mal uso de verbas públicas.

posílit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A nova ministra precisa apoiar a política do governo sobre cortes de benefícios.
Nový ministr musí posílit vládní politiku v oblasti škrtů.

podpořit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Vá e conte ao chefe o que aconteceu, eu apoio você.
Běž a řekni šéfovi, co se stalo, já tě podpořím.

potvrdit

(něčí tvrzení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele disse que era um trabalho para homens mais jovens, e as estatísticas o apoiavam.

za

verbo transitivo (přen.: stát za někým, vyjádření podpory)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Se você acha que precisa de uma mudança de carreira, eu te apoio cem por cento.

krýt záda

(přen.: někoho bránit ze zálohy)

podporovat

verbo transitivo

Eu apoio este candidato para prefeito.
Podporuji tohoto kandidáta na starostu.

podporovat

verbo transitivo (esporte) (sportovní tým)

Os fãs promovem o time com entusiasmo.

podpořit

verbo transitivo (candidato) (kandidáta)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O partido optou por endossar este candidato.

udržovat, držet, podpírat

verbo transitivo (fyzicky)

podepírat

verbo transitivo (fisicamente) (fyzicky)

Sua casa terá que ser escorada para evitar que desmorone.

podpořit

verbo transitivo (argumento) (svůj argument apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Suas conclusões são apoiadas por evidência sólida.

podpírat

verbo transitivo (reforçar)

pomáhat překonat

verbo transitivo

podpořit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

podpírat

verbo transitivo

A coluna está sustentando o teto.

podpořit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Você deveria apoiar os seus argumentos com fatos.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Těší mě, že se většina členů strany postavila za můj návrh.

tvrdit, že

verbo transitivo

O professor defende que é melhor aprender uma língua estrangeira o mais jovem possível.

podepřít

verbo transitivo (plantas) (rostliny, aby se neohnuly)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Preciso amarrar os pés de tomate para não caírem com o peso da fruta.

rozhodnout se pro

podpírat

Úrsula aparou a pá contra a parede enquanto colocava a planta no buraco que havia acabado de cavar.

podporovat

(tvrzení)

Uma abundante evidência científica sustenta o argumento a favor da ameaça do aquecimento global.
Nebezpečí globálního oteplování podporuje dostatek vědeckých důkazů.

podpořit

(zákon apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Um dos pares tem que secundar a moção.
Jeden z peerů musí ten návrh podpořit (or: podporovat).

pomoci, pomoct

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela me ajudou muito quando eu estava no fundo do poço.

udržet

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O governo de direita estava determinado a sustentar a ordem estabelecida, apesar dos clamores por mudança.

podpírat, podepírat

verbo transitivo (arquitetura) (stavitelství)

stát za

(přeneseně: vyjadřovat solidaritu)

dokazovat

verbo transitivo

Esses números confirmam o fato de que mais crianças estão ficando obesas atualmente.
Tato čísla dokazují, že v dnešní době trpí čím dál tím víc dětí obezitou.

podpořit

(ajudar, assistir) (něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Chtěli po mně, abych podpořil věc, se kterou jsem nesouhlasil.

vzpružit, povzbudit

verbo transitivo (figurado: animar)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

poslouchat

verbo transitivo

Os membros do parlamento gritaram: "Apoio, apoio!"

podpírat, vzpírat

(proti tíži)

podporovat

verbo transitivo (emocionalmente) (psychicky)

Sua família o apoiou durante o divórcio.

slovně podporovat

expressão verbal (figurado) (ne činy)

opřít se o

verbo pronominal/reflexivo (tělem)

opírat se o

(fyzicky)

Não se encoste no parapeito dessa sacada, não é seguro! Se você se encostar no meu ombro enquanto andamos, vai tirar um pouco do peso do seu tornozelo machucado.

zapřít o, opřít o

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu apoiar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.