Co znamená avanzar v Španělština?

Jaký je význam slova avanzar v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat avanzar v Španělština.

Slovo avanzar v Španělština znamená postoupit, postupovat vpřed, udělat pokrok v, postupovat dopředu, posunout se dále, postupovat vpřed, pokračovat dál, postupovat, pokračovat, udělat pokrok, dělat pokroky, jít dál, táhnout, jít do toho, odvíjet se, prosupět, prorazit, uspět, vyrazit, dopředu, vpřed, vpřed, kupředu, skákat, balit, jet bez šlapání, přijít bokem, pokročit k, mít problémy, pokročit, vzpouzející se kůň, směřovat, plížit se, , předstřelit, jít zdarma na metu. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova avanzar

postoupit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
En la partida de ajedrez, él avanzó su peón dos escaques.
V šachu postoupil pěšákem o dvě políčka dopředu.

postupovat vpřed

verbo intransitivo

El ejército invasor estaba avanzando.
Vojsko postupuje vpřed.

udělat pokrok v

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Es difícil avanzar cuando tienes el viento en contra.

postupovat dopředu

verbo intransitivo

El tráfico se mueve pero avanzamos muy lento a causa del hielo.

posunout se dále

Poné el auto en primera así podés avanzar.

postupovat vpřed

El tren avanzaba a gran velocidad.

pokračovat dál

verbo intransitivo

El ejercito de Aníbal avanzó en su marcha hacia los Alpes.

postupovat

verbo intransitivo

Los manifestantes avanzaron hacia la línea policial.
Protestující se pohybovali směrem k řadě policistů.

pokračovat

verbo transitivo

El proyecto avanza según lo previsto.
Projekt pokračuje podle harmonogramu.

udělat pokrok

Ahora que tengo las piezas necesarias puedo avanzar con el proyecto.

dělat pokroky

verbo intransitivo

Parece que no puedo avanzar en mi carrera.

jít dál

El jinete agitó las riendas como señal para que el caballo avance.
Jezdec povolil uzdu na znamení, aby kůň pokračoval.

táhnout

(přeneseně: s figurkou ve hře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Avanzó la pieza cuatro casillas.

jít do toho

(hovorový výraz)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
No puedo ir contigo el fin de semana, pero no dejes que eso te detenga, ve tú.

odvíjet se

(příběh)

Nadie sabe cómo se desarrollará este pequeño drama.

prosupět

(sin prisa y sin pausa) (přen.: pomalu projet)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El tren circuló por la estación. El tráfico era denso y los autos apenas circulaban.
Vlak prosupěl přes nádraží.

prorazit, uspět

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Para salir adelante en el mundo de los negocios, debes ser asertivo.

vyrazit

(vojsko)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El ejército se puso en marcha y luchó contra los romanos.

dopředu, vpřed

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
El carro se movió lentamente hacia adelante.
Auto pomalu jelo vpřed.

vpřed, kupředu

(pokročit)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Seguimos adelante con el proyecto después de que el jefe nos diera el sí.
Po šéfově souhlasu jsme s projektem postoupili vpřed (or: kupředu).

skákat

(figurado)

El nuevo empleado dio un salto hacia la posición de gerencia en solo dos semanas.

balit

(ES, coloquial) (přen., hovor.: flirtovat)

jet bez šlapání

locución verbal

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
El niño avanzó sin pedalear la empinada colina, agarrando el manillar de su bicicleta.

přijít bokem

La puerta era angosta y Sharon tuvo que caminar de lado para pasar.

pokročit k

(přen.: věnovat se dalšímu bodu)

Avancemos al siguiente punto en la agenda.

mít problémy

John tuvo problemas en su primer día de trabajo.

pokročit

(v čem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Una vez que los chicos dominen la suma, avanzarán a la división.

vzpouzející se kůň

směřovat

El capitán navegó hacia la costa.

plížit se

El cazador avanzó sigilosamente por el bosque buscando su presa.

Los excursionistas ascendieron con esfuerzo la colina.

předstřelit

locución verbal (míč apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
No le lances el balón adonde él está, tienes que hacerlo avanzar arrojándole el balón delante de él.
Neházej mu míč tam, kde stojí, musíš ho předstřelit a hodit před něj.

jít zdarma na metu

locución verbal (béisbol) (baseball)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
El lanzador hizo avanzar a primera base a tres bateadores seguidos.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu avanzar v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.