Co znamená caña v Španělština?
Jaký je význam slova caña v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat caña v Španělština.
Slovo caña v Španělština znamená prut, loch, cukrová třtina, basa, žerď, stonek, nakládačka, , polda, vězení, polda, loch, chládek, loch, mazec, sklenička, džbánek, loch, policie, věznice, káznice, pivo, jesle, bělovlasý, trubka, starobylý, tryska, kormidelní páka, rybář, rybářka, cukrová třtina, prut, cukrová třtina, prut, vrhnout se na to, odpykávat si, zavřít, poslat do vězení, stonek cukrové třtiny, hrát swing, v lochu, píšťala, rybaření s olůvkem, zavřít, zabásnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova caña
prut(rybářský) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) El pescador puso su caña en la orilla. |
loch(AR, coloquial) (slang: vězení) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Jorge está en cana de nuevo. |
cukrová třtina
Este azúcar está hecho de caña ecológica. Tento cukr je vyroben z organické cukrové třtiny. |
basa(AR, coloquial) (přen., hovor.: vězení) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Byron estuvo en cana un par de años por posesión de drogas. Byron byl několik let v base za držení drog. |
žerďnombre femenino (vesla) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) El remero puso la caña del remo dentro del sujetarremos. |
stonek
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Los tallos de las flores eran largos y finos. |
nakládačka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
(figurado) Los estudiantes todavía no se habían recuperado de la resaca del verano y les fue muy mal en su primer año. |
polda(ES, coloquial) (hovorový výraz) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Los niños gritaron, "¡Eh, madero!, cuando un policía pasó por allí. Když policista procházel okolo, děti křičely: „Hej, poldo!“. |
vězení(ES, vulgar) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Ha estado en el trullo tres meses. |
polda(ES, coloquial) (neformální) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Llegaron los perros y nos arrestaron. |
loch(coloquial) (slangový výraz: vězení) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Dan pasó un par de años en la trena y no le tenía miedo a la ley. |
chládek(jerga) (slang: vězení) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Está en la sombra de nuevo por drogas. |
loch(hovorový výraz: vězení) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Prometió reformarse el mismo día que salió de la cárcel. |
mazec(AR) (hovorový výraz) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) ¡Esa película es la posta, hermano! ¡Tenés que verla! Myslí si, že je sekáč. |
sklenička
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Kyle se fue a tomar una cerveza con sus amigos después del trabajo. |
džbánek(piva) Pal salió a tomar una cerveza con sus amigos. Pavel zašel s kamarády na džbánek. |
loch(hovorový výraz) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Dan acabó en la cárcel por meterse en una pelea. |
policie
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Los ladrones huyeron cuando vieron a la policía llegar. |
věznice, káznice
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
pivo
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Pidió cuatro cervezas de barril más para él y sus amigos. Objednal další čtyři piva pro sebe a své přátele. |
jesle(hovorový výraz: přihrávka mezi nohama) (podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).) |
bělovlasý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
trubka(na vodu) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) El agua salió del pitorro de la lata y cayó en las flores. |
starobylý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
tryska
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Larry compró una boquilla accesoria para el surtidor de su jardín. |
kormidelní páka
|
rybář, rybářkalocución nominal masculina Había pescadores de caña por toda la orilla del río esperando a que un pez picara el anzuelo. |
cukrová třtinalocución nominal femenina |
prutlocución nominal femenina (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Las últimas cañas de pescar están hechas de fibra de vidrio. |
cukrová třtinalocución nominal femenina |
prutnombre femenino (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Cogimos nuestras cañas de pescar y nos fuimos al lago a por truchas. |
vrhnout se na to(přeneseně: začít) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) ¡Pongámonos manos a la obra en el jardín! El buen clima no va a durar para siempre. |
odpykávat silocución verbal (Argentina lunf) (ve vězení) ¡Ese desgraciado debería estar en cana pagando sus culpas! |
zavřítlocución verbal (AR, coloquial) (do vězení) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lo metieron en cana en una celda que era apenas lo suficientemente grande como para moverse. |
poslat do vězenílocución verbal (AR, coloquial) (neformální) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Arrestaron a Johnno de nuevo, ¡esta vez seguro lo meten en cana! |
stonek cukrové třtiny
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) A los niños les gustaba chupar el jugo dulce del tallo de la caña de azúcar. |
hrát swinglocución verbal (ES, coloquial) ¡El grupo está dando caña! |
v lochu(coloquial, en la cárcel) (hovorový výraz: ve vězení) Mi tío pasó diez largos años a la sombra. |
píšťala(hudební nástroj) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) El pastor tocó su instrumento de caña para su rebaño. |
rybaření s olůvkem
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Peter pescó con plomo durante una hora antes de cambiar a pesca con mosca porque no consiguió que picase ninguno. |
zavřít(do vězení) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Encarcelaron a Hank durante 15 años. Hank byl zavřený 15 let. |
zabásnout(hovorový výraz: vsadit do vězení) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Un policía metió en cana a Gary por insultarlo. |
Pojďme se naučit Španělština
Teď, když víte více o významu caña v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova caña
Aktualizovaná slova Španělština
Víte o Španělština
Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.