Co znamená caña v Španělština?

Jaký je význam slova caña v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat caña v Španělština.

Slovo caña v Španělština znamená prut, loch, cukrová třtina, basa, žerď, stonek, nakládačka, , polda, vězení, polda, loch, chládek, loch, mazec, sklenička, džbánek, loch, policie, věznice, káznice, pivo, jesle, bělovlasý, trubka, starobylý, tryska, kormidelní páka, rybář, rybářka, cukrová třtina, prut, cukrová třtina, prut, vrhnout se na to, odpykávat si, zavřít, poslat do vězení, stonek cukrové třtiny, hrát swing, v lochu, píšťala, rybaření s olůvkem, zavřít, zabásnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova caña

prut

(rybářský)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El pescador puso su caña en la orilla.

loch

(AR, coloquial) (slang: vězení)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Jorge está en cana de nuevo.

cukrová třtina

Este azúcar está hecho de caña ecológica.
Tento cukr je vyroben z organické cukrové třtiny.

basa

(AR, coloquial) (přen., hovor.: vězení)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Byron estuvo en cana un par de años por posesión de drogas.
Byron byl několik let v base za držení drog.

žerď

nombre femenino (vesla)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El remero puso la caña del remo dentro del sujetarremos.

stonek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Los tallos de las flores eran largos y finos.

nakládačka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

(figurado)

Los estudiantes todavía no se habían recuperado de la resaca del verano y les fue muy mal en su primer año.

polda

(ES, coloquial) (hovorový výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Los niños gritaron, "¡Eh, madero!, cuando un policía pasó por allí.
Když policista procházel okolo, děti křičely: „Hej, poldo!“.

vězení

(ES, vulgar)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ha estado en el trullo tres meses.

polda

(ES, coloquial) (neformální)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Llegaron los perros y nos arrestaron.

loch

(coloquial) (slangový výraz: vězení)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Dan pasó un par de años en la trena y no le tenía miedo a la ley.

chládek

(jerga) (slang: vězení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Está en la sombra de nuevo por drogas.

loch

(hovorový výraz: vězení)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Prometió reformarse el mismo día que salió de la cárcel.

mazec

(AR) (hovorový výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
¡Esa película es la posta, hermano! ¡Tenés que verla!
Myslí si, že je sekáč.

sklenička

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Kyle se fue a tomar una cerveza con sus amigos después del trabajo.

džbánek

(piva)

Pal salió a tomar una cerveza con sus amigos.
Pavel zašel s kamarády na džbánek.

loch

(hovorový výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Dan acabó en la cárcel por meterse en una pelea.

policie

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Los ladrones huyeron cuando vieron a la policía llegar.

věznice, káznice

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

pivo

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Pidió cuatro cervezas de barril más para él y sus amigos.
Objednal další čtyři piva pro sebe a své přátele.

jesle

(hovorový výraz: přihrávka mezi nohama)

(podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).)

bělovlasý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

trubka

(na vodu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El agua salió del pitorro de la lata y cayó en las flores.

starobylý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

tryska

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Larry compró una boquilla accesoria para el surtidor de su jardín.

kormidelní páka

rybář, rybářka

locución nominal masculina

Había pescadores de caña por toda la orilla del río esperando a que un pez picara el anzuelo.

cukrová třtina

locución nominal femenina

prut

locución nominal femenina

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Las últimas cañas de pescar están hechas de fibra de vidrio.

cukrová třtina

locución nominal femenina

prut

nombre femenino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Cogimos nuestras cañas de pescar y nos fuimos al lago a por truchas.

vrhnout se na to

(přeneseně: začít)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
¡Pongámonos manos a la obra en el jardín! El buen clima no va a durar para siempre.

odpykávat si

locución verbal (Argentina lunf) (ve vězení)

¡Ese desgraciado debería estar en cana pagando sus culpas!

zavřít

locución verbal (AR, coloquial) (do vězení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lo metieron en cana en una celda que era apenas lo suficientemente grande como para moverse.

poslat do vězení

locución verbal (AR, coloquial) (neformální)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Arrestaron a Johnno de nuevo, ¡esta vez seguro lo meten en cana!

stonek cukrové třtiny

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
A los niños les gustaba chupar el jugo dulce del tallo de la caña de azúcar.

hrát swing

locución verbal (ES, coloquial)

¡El grupo está dando caña!

v lochu

(coloquial, en la cárcel) (hovorový výraz: ve vězení)

Mi tío pasó diez largos años a la sombra.

píšťala

(hudební nástroj)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El pastor tocó su instrumento de caña para su rebaño.

rybaření s olůvkem

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Peter pescó con plomo durante una hora antes de cambiar a pesca con mosca porque no consiguió que picase ninguno.

zavřít

(do vězení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Encarcelaron a Hank durante 15 años.
Hank byl zavřený 15 let.

zabásnout

(hovorový výraz: vsadit do vězení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un policía metió en cana a Gary por insultarlo.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu caña v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.