Co znamená cercar v Portugalština?
Jaký je význam slova cercar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cercar v Portugalština.
Slovo cercar v Portugalština znamená obklíčit, obléhat, obklopovat, zavřít, oplotit, obklíčit, obklopit, být obklopen, zavřít, obalit, , obklíčit, oplotit, obklíčit, obklopovat, opsat, , obklopit, obehnat, zahalit do, přiložit, zablokovat, zatarasit, orámovat, olemovat, zarámovat, zaútočit, napadnout, lemovat, uzavřít, obehnat živým plotem, kettling. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova cercar
obklíčitverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A polícia cercou o prédio. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Za třicetileté války hrad obléhali a vydrancovali Švédové. |
obléhatverbo transitivo |
obklopovatverbo transitivo Estávamos cercados de plantas suculentas e cheias de folhas. Obklopoval nás bujný listnatý porost. |
zavřít(do ohrady apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
oplotitverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
obklíčit, obklopitverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Não havia como escapar; estávamos cercados. |
být obklopenverbo transitivo (geralmente passivo, figurado) (přeneseně: bohatstvím) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) A criança foi cercada por luxo a vida toda e é muito inocente. |
zavřítverbo transitivo (někoho někam) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Precisamos cercar a área da cabra se não quisermos que ela escape. |
obalit(do obalu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Você precisa cercar a planta com tela de arame para que os ratos não roam o tronco. |
verbo transitivo |
obklíčitverbo transitivo (militarmente) (vojensky) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
oplotitverbo transitivo (dřevěným plotem) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Charlie cercou seu pedaço de terra, mesmo não tendo começado a plantar ainda. |
obklíčitverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
obklopovat
Montanhas rodeiam o lago. Jezero je obklopeno horami. |
opsat(přeneseně: kopírovat tvar) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
|
obklopit, obehnatverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zahalit doverbo transitivo |
přiložit(do dopisu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zablokovat, zatarasitverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Eles bloquearam toda a área e falaram para os moradores ficarem longe. |
orámovat, olemovat, zarámovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Gostaria de emoldurar o pomar com filas de narcisos. Rád bych ten sad orámoval řadami narcisů. |
zaútočit, napadnout(informal, figurado) (rozzuřený dav) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Os fãs foram para cima dele quando ele deixava o teatro. |
lemovatverbo transitivo A vista da cidade era cercada pelas montanhas. |
uzavřítlocução verbal (restringir o acesso) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
obehnat živým plotem
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) O fazendeiro está cercando os campos com sebe. Farmářka obhání pole živým potem. |
kettling(polícia) (policejní taktika) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Muitos dos manifestantes se viram cercados pela polícia. |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu cercar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova cercar
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.