Co znamená fitta v Italština?

Jaký je význam slova fitta v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat fitta v Italština.

Slovo fitta v Italština znamená bodnutí, ostrá bolest, prudká bolest, záchvěv, náhlý pocit, bolest, bodání, píchání, bodnutí, píchnutí, hustý, přeplněný, plný, úzký, plný, hustý, hustě, hustý, hustý, bujný, velký, hustý, ostrý, bodnutí. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova fitta

bodnutí

(bolest)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ursula avvertì una fitta alla schiena quando provò la posizione yoga.

ostrá bolest, prudká bolest

sostantivo femminile (dolore)

La fitta al petto indicava un possibile attacco di cuore.

záchvěv

(pocit)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Jon sentì una fitta al cuore di fronte a quella scena struggente.

náhlý pocit

Provò una fitta di rimorso quando si rese conto di che cosa aveva fatto.

bolest

(bodavá)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

bodání, píchání

sostantivo femminile (neustávající bolest)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Jason sentì una fitta sulla gamba e si rese conto che qualcosa lo aveva colpito.
Jason pocítil píchání na noze a uvědomil si, že ho něco praštilo.

bodnutí, píchnutí

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Nancy dovette ridurre il passo ad una camminata per un po' quando sentì una fitta durante la corsa.

hustý

aggettivo (vegetace)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Gli alberi sono così fitti che passa pochissima luce.
Klenba stromů byla tak hustá, že skrz ni prosvítalo velmi málo světla.

přeplněný, plný

aggettivo (di impegni) (rozvrh)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il mio dentista ha un'agenda fitta di impegni e quindi non può visitarmi prima di domani.
Můj zubař má plný rozvrh, takže mě dnes nemůže ošetřit.

úzký

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il mio maglione ha un tessuto fitto.

plný

aggettivo (něčeho)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nelle foreste c'era un fitto sottobosco.

hustý

(capelli)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Era bella con i suoi capelli lunghi e spessi.
Byla krásná s těmi dlouhými, hustými vlasy.

hustě

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Gli alberi di mele erano piantati fittamente in giardino.

hustý

aggettivo (mlha apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La fitta nebbia ha causato molti incidenti.

hustý, bujný

aggettivo (vegetazione) (vegetace)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Adora esplorare fitti giardini abbandonati.

velký

(zásoba)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'è una vasta quantità di birra nel frigorifero.

hustý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'erano molte specie che vivevano nel fitto sottobosco.

ostrý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Paul avvertì un'intensa tristezza mentre usciva da casa sua per l'ultima volta.

bodnutí

(přeneseně: pocit)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'oratore sentì un attacco di paura quando vide quante persone c'erano tra il pubblico.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu fitta v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.