Co znamená gamme v Francouzština?

Jaký je význam slova gamme v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat gamme v Francouzština.

Slovo gamme v Francouzština znamená rozmezí, stupnice, rozpětí, rozsah, škála, řada, série, škála, produktová řada, cenové rozpětí, vyšší cenová kategorie, přepychový, luxusní, levný, laciný, mizerný, tuctový, řada, , směrem k luxusnějším službám, , , moll, vyrábět ve velkém. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova gamme

rozmezí

(limites)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La gamme des valeurs admissibles va de quatre à onze.
Rozmezí (or: rozsah, or: interval) přijatelných hodnot je od čtyř do jedenácti.

stupnice

nom féminin (Musique) (hudební)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le pianiste a joué quelques gammes pour s'échauffer.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Žáci se učili hrát stupnici na klavír.

rozpětí

(od něčeho až po něco)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La gamme de musique diffusée sur cette station de radio allait de la country au hip hop.

rozsah

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

škála

nom féminin (Musique)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

řada, série

nom féminin (de produit) (skupina výrobků)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Cette société propose une gamme de téléphones mobiles à ses clients.
Společnost nabízí zákazníkům řadu (or: sérii) mobilních telefonů.

škála

(např. emocí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

produktová řada

nom féminin

Nous apportons en ce moment des changements importants à nos gammes de produits. CoverGirl a élargi sa gamme de produits en y ajoutant un rouge à lèvres longue tenue.

cenové rozpětí

nom féminin

La gamme de prix (or: fourchette de prix) en immobilier varie entre 4500 et 8000 euros du mètre carré. Je dois acheter une nouvelle voiture, mais c'est difficile d'en trouver une fiable dans ma gamme de prix (or: fourchette de prix).

vyšší cenová kategorie

nom masculin

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
C'est un joli sac à main, mais il est haut de gamme.

přepychový, luxusní

adjectif invariable

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Je travaille dans un magasin de vêtements haut de gamme : il n'y a rien à moins de 100 $.

levný, laciný, mizerný

locution adjectivale (nekvalitní)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ce costume bas de gamme tombe en lambeaux !
Tenhle laciný (or: mizerný) oblek se rozpadá ve švech.

tuctový

adjectif invariable (produit,...)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Je préfère acheter dans des boutiques que d'acheter des vêtements bas de gamme dans des grandes surfaces.

řada

(services)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La société propose un éventail de services à ses clients.
Společnost nabízí řadu služeb pro zákazníky.

adjectif invariable

směrem k luxusnějším službám

nom masculin

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Ils étaient autrefois connus pour leurs bas prix mais ils essaient à présent de faire du haut de gamme.

Les mannequins défilaient avec les dernières tendances grand public.

nom masculin

L'entreprise espère accroître ses ventes en s'orientant vers le bas de gamme.

moll

(Musique) (hudba)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Tom a chanté un accord mineur sur la note de Shaun.

vyrábět ve velkém

(firma, výrobce)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Le constructeur automobile va produire sa nouvelle voiture en masse.
Automobilka se chystá nové elektroauto vyrábět ve velkém.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu gamme v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.