Co znamená gostar v Portugalština?

Jaký je význam slova gostar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat gostar v Portugalština.

Slovo gostar v Portugalština znamená mít zálibu v, rád, ráda, žrát, milovat, užívat si, vychutnávat si, mít rád, nemít rád, mít rád, oblíbit si, milující, líbit se, mít rád, zlíbit se, ztratit zájem, rád dělat, chtít, outdoorový, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova gostar

mít zálibu v

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

rád, ráda

verbo transitivo

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Os filhos de Simon gostam de ir ao zoológico.
Simoniny děti chodí rády do zoo.

žrát

verbo transitivo (hovorový výraz: mít rád)

Eu gosto muito de música disco.

milovat

Eu amo correr no parque quando o clima está quente.
Miluju běhání v parku, když je venku teplo.

užívat si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele realmente gosta de ver os outros sofrerem.
Hrozně si užívá, když vidí ostatní trpět.

vychutnávat si

(gíria)

Ela gosta à beça de vídeos de animais falantes.

mít rád

Eu gosto dele. Ele parece ser um cara legal.
Líbí (or: zamlouvá) se mi. Vypadá jako hodný kluk.

nemít rád

expressão

David não gosta do trabalho que tem e está procurando outro.
David nemá rád svoji práci a poohlíží se po jiné.

mít rád

(láska)

Ele gosta muito dela.
Má ji opravdu moc rád.

oblíbit si

(něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A garotinha se apegou ao seu novo cachorrinho.

milující

(příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.)

líbit se

(považovat za dobré)

Eu gosto daquela ideia. Vamos sugeri-la ao chefe.
Ten nápad se mi líbí. Navrhněme to šéfovi.

mít rád

(jídlo, hudbu, knihu apod.)

Tu gostas de pizza?
Chutná ti pizza?

zlíbit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Você pode fazer o que desejar até eu chegar em casa, depois vamos limpar a casa.
Než přijdu domů, můžeš si dělat, co se ti zlíbí, ale až dorazím, budeme uklízet.

ztratit zájem

expressão verbal (o někoho)

Eu costumava gostar muito dele, mas desde que soube de seus hábitos estranhos deixei de gostar.

rád dělat

(něco)

Liz gosta de cozinhar comida tailandesa.
Liz ráda vaří thajské jídlo.

chtít

verbo transitivo

Você quer jogar golfe hoje à tarde?
Chcete si odpoledne zahrát golf?

outdoorový

locução verbal

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Janine é um tipo de pessoa que gosta de estar ao ar livre; ela passa o dia todo ao ar livre se puder.

(BRA, gíria)

Está na cara pelo jeito que Liam olha para você que ele está a fim de você.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu gostar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.