Co znamená mate v Španělština?

Jaký je význam slova mate v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mate v Španělština.

Slovo mate v Španělština znamená zabíjet, bolet, zabíjet, zabíjení, dopít, zabít, zavraždit, zabít, udeřit, plácnout, spáchat vraždu, ztrhat, zabít, vybít, zavraždit, zabít, zabít, porazit, ničit, zastavit, porazit, vyparáděný, vyšňořený, vyfintěný, buď - anebo, zabít dvě mouchy jednou ranou, kutit, mračit se, supit se, zabíjet čas, postihnout, zabíjet čas, zabíjet čas, popravit, vyhladovět, zavalit, zasypat, plácnout, zastřelit, trumfnout, oddělat, zabít, oddělat, dávat, zabít, zabít. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova mate

zabíjet

verbo intransitivo (ve válce apod.)

El soldado ya no pensaba en lo que hacía, simplemente mataba.
Voják už nemyslel na to, co dělá, pouze zabíjel.

bolet

verbo transitivo (figurado)

Tengo que quitarme estos zapatos. Mis pies me están matando.
Musím si sundat boty, bolí mě nohy.

zabíjet

(informal) (přeneseně: působit psychickou bolest)

Me duele verte dejar la empresa. ¡Reconsidéralo, por favor!
Zabíjí (or: ničí) mě, že opouštíš společnost. Nech si to prosím projít hlavou!

zabíjení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La muerte de una presa grande significa que habrá alimento suficiente para la manada.

dopít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Apuró su cerveza y fueron al siguiente bar.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Doraž to pivo, ať můžeme jít.

zabít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mató a la hormiga antes de que le picara. El asesino mató a tres personas.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Podle obžaloby ho zavraždila jeho žárlivá manželka.

zavraždit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mató a su mujer.
Zavraždil svoji manželku.

zabít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El fuego enemigo mató a muchos soldados.

udeřit, plácnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¡Rápido, mata la abeja antes de que me pique!

spáchat vraždu

La corte encontró a Anderson culpable de asesinar a la víctima.

ztrhat

(figurado, coloquial) (někoho zkritizovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los críticos aniquilaron la película cuando salió.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Kritika nový film Woodyho Allena naprosto ztrhala.

zabít, vybít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los oficiales han descubierto un complot para eliminar al presidente.

zavraždit, zabít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El periódico decía que el hombre había asesinado a tres personas.
Noviny oznámily, že muž zavraždil tři lidi.

zabít

(coloquial)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El pandillero alardeaba de haberse cargado a uno de los miembros de la pandilla rival.

porazit

(zvíře pro maso)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El trabajador del matadero sacrificó al buey.

ničit

locución verbal (figurado) (přeneseně: velmi pobavit)

¡Me matas de risa! ¡Eso es tan divertido!
Ty mě ničíš! To je taková sranda!

zastavit

expresión (deportes) (míč)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El jugador de squash mató la pelota con un golpe.

porazit

(zvíře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hubo que sacrificar tres vacas cuando se infectaron.

vyparáděný, vyšňořený, vyfintěný

locución adjetiva (provocativo)

Las actrices que van a la ceremonia de los Óscar van vestidas para matar.

buď - anebo

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
El partido de hoy es a todo a nada.

zabít dvě mouchy jednou ranou

locución verbal

kutit

(dělat drobnou domácí práci)

Después de un periodo de mucho trabajo era genial poder estar un día pasando el rato.

mračit se, supit se

(figurado)

zabíjet čas

locución verbal (coloquial) (přeneseně)

Maté el tiempo cinco minutos mirando los escaparates de la tienda.

postihnout

(nemoc)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lo atacó una terrible enfermedad que lo mató en la flor de la vida.

zabíjet čas

(neformální)

Estuve escuchando música para matar el tiempo mientras esperaba el autobús.

zabíjet čas

(neformální)

Maté el tiempo tomando café mientras esperaba que llegara Meg.

popravit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El sicario ejecutó a su objetivo.

vyhladovět

(někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Aquel hombre fue procesado por crueldad hacia los animales después de no darle de comer a su perro durante semanas.

zavalit, zasypat

(figurado) (přen.: někoho něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Inundaron al profesor con ensayos para calificar.
Profesor byl zavalen (or: zasypán) písemkami k známkování.

plácnout

(hmyz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Rick mató una mosca con un periódico.

zastřelit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La pandilla del alguacil mató a tiros a los bandidos cuando intentaban fugarse.

trumfnout

locución verbal (naipes) (karty)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi 8 mató con un triunfo a su jota.

oddělat

(figurado) (neformální, přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Esa caminata de 30 millas me mató.

zabít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El caballero mató a su enemigo.

oddělat

(coloquial) (slangový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El sicario eliminó a su objetivo.

dávat

(figurado) (neform., přen.: být vtipný)

¡Me matas, Laura! —dijo Tom entre risas.
„Ty mi dáváš, Lauro,“ řekl Tom se smíchem.

zabít

(figurado)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El francotirador se cargó a cuatro personas en un solo día.

zabít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El sicario fue contratado para matar al jefe de la mafia.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu mate v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.