Co znamená pendiente v Španělština?

Jaký je význam slova pendiente v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat pendiente v Španělština.

Slovo pendiente v Španělština znamená nevyřešený, náušnice, směrnice přímky, sklon, zbývající, nevyřešený, nedořešený, na stole, úbočí, svah, stoupání, nevyrovnaný, stoupání, sklon, spád, svah, spád, čnící, nedodělek, příkop, úbočí, sklon, sklon, příklon, sklon, svah, nevyřešený, nevyřízený, pohledávka, nesplacená částka, dolů, dávat si pozor na, mít v hledáčku, náušnice, hlídkovat, viset na. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova pendiente

nevyřešený

adjetivo de una sola terminación

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El caso pendiente estaba poniendo nerviosa a Elaine.

náušnice

(ES)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Elizabeth estaba buscando en el piso su pendiente perdido.

směrnice přímky

nombre femenino

sklon

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La bola se fue rodando por la cuesta.
Míč se odkutálel dolů po příkrém svahu.

zbývající, nevyřešený, nedořešený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Todavía tenemos tres asuntos pendientes. Esperamos resolverlos por completo la semana que viene.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Nový majitel musel převzít nesplacené (or: nevyrovnané) pohledávky.

na stole

adjetivo (přeneseně: návrh)

Los diputados dejaron varios proyectos pendientes.

úbočí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Harry bajó corriendo la pendiente hacia el lago.
Harry šel úbočím k jezeru.

svah

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

stoupání

(úhel)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Tendré que entrenar mucho antes de poder subir corriendo por una colina larga con esta pendiente.

nevyrovnaný

adjetivo de una sola terminación (dluh apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

stoupání

(silnice)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La carretera tiene una pendiente del 2% en los próximos 10 km.

sklon, spád

nombre femenino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ese tejado tiene una pendiente muy inclinada, ¿no crees?

svah, spád

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El auto bajó por la pendiente.

čnící

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Las ramas colgantes del árbol tocaban el río.

nedodělek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El atraso en este proyecto se debe a la falta de personal.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Máme spoustu restů ve formě dokumentů čekajících na vyplnění.

příkop

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Había una cuesta entre los dos campos donde se acumulaba agua.
Mezi dvěma poli byl příkop, kde se držela voda.

úbočí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Hay una cuesta bastante abrupta al final de la colina.

sklon

(ve stupních)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Conforme aumenta el gradiente, el terreno se vuelve más accidentado.

sklon, příklon

(zaujetí v něčí prospěch)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La inclinación de la silla hacía que sentarse en ella fuera muy incómodo.

sklon

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ten cuidado al manejar en calles con inclinaciones abruptas.

svah

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El terreno es plano excepto por un declive hacia el río.

nevyřešený, nevyřízený

(asunto) (problém)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La disputa entre la dirección y los sindicatos sigue sin resolución.

pohledávka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El número de facturas por cobrar se duplicó este mes.

nesplacená částka

dolů

locución verbal

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Cualquier pelota que se suelte en un plano inclinado, bajará la pendiente.
Míč se bude z kopce kutálet dolů.

dávat si pozor na

locución verbal

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Debes estar atento a las serpientes cuando camines por estas montañas.
Při chození v místních kopcích si musíš dávat pozor na hady.

mít v hledáčku

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Beth siempre está atenta a las ofertas en el supermercado.

náušnice

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dana tenía dos enormes pendientes de aro en sus orejas.

hlídkovat

No puedes dormirte esta noche. Debes estar en guardia por si hay ladrones.

viset na

locución verbal (přen.: pozorně naslouchat)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Visela jsem na každém jeho slově.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu pendiente v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.