Co znamená s'arranger v Francouzština?

Jaký je význam slova s'arranger v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat s'arranger v Francouzština.

Slovo s'arranger v Francouzština znamená seřadit, srovnat, zpracovat, domluvený, dohodnutý, upravit, pomstít se, domluvit, upravit, vymyslet, zorganizovat, narovnat, mít, napravit, manipulovat, falšovat, nastrojit se, vystrojit se, narovnat, napřímit, upravit, uklidit, rozprostřít, rozložit, uklidit, naplánovat, domluvit, uspořádat, vymódit se, vyparádit se, měnící se k lepšímu, vymódit se, vyrovnat se, dosáhnout vyrovnání, dát dohromady, sex na zavolanou, změnit se, dát dohromady s, dát dohromady, dát dohromady. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova s'arranger

seřadit, srovnat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Seřadil knihy podle abecedy.

zpracovat

verbe transitif (Musique) (hudbení dílo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le compositeur a arrangé la partition pour le concert symphonique.
Skladatel zpracoval hudbu pro symfonický koncert.

domluvený, dohodnutý

verbe transitif (un mariage) (sňatek)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

upravit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Laisse-moi arranger mon maquillage et on peut y aller.

pomstít se

(familier)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il t'a bien arrangé !

domluvit

verbe transitif (dohodnout, rozhodnout)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Demain à 14 heures. C'est réglé, donc !
Zítra ve dvě hodiny. Tak domluveno!

upravit

verbe transitif (na míru apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous pouvons adapter (or: arranger) l'entraînement selon vos besoins.
Můžeme upravit školení tak, aby vyhovovalo vašim potřebám.

vymyslet, zorganizovat

(un rendez-vous)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Docteur, pourrions-nous arranger un rendez-vous en fin de semaine ?

narovnat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le cadre au mur est de travers; veuillez arranger ça.
Obrázek na stěně je nakřivo, narovnej ho prosím.

mít

(ses cheveux) (nějak udělané vlasy, nehty atd.)

J'aime la façon dont tu arranges tes cheveux.

napravit

verbe transitif (un problème) (vztah, problém)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les deux amies s'étaient disputées mais Melanie a réussi à arranger leur relation en les amenant à se parler.

manipulovat, falšovat

verbe transitif (chiffres) (data)

Les autorités vont déterminer si les données ont été trafiquées (or: arrangées).

nastrojit se, vystrojit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le réalisateur a arrangé l'histoire pour que les personnages attirent plus le public.

narovnat, napřímit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

upravit, uklidit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

rozprostřít, rozložit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Avant de les mettre dans sa valise pour le voyage, il a disposé ses vêtements sur le lit.

uklidit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Comme ma belle-mère vient dîner, je dois arranger un peu la maison.

naplánovat, domluvit

verbe transitif (un rendez-vous)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Aimeriez-vous prévoir un rendez-vous ?
Chcete si domluvit schůzku?

uspořádat

(dát strukturu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vymódit se, vyparádit se

(hovorový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Janet était surprise de voir à quel point Tom avait l'air bien une fois habillé pour le bal : il s'était bien arrangé.

měnící se k lepšímu

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

vymódit se

(neformální)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il va falloir te faire beau pour aller à cet entretien.

vyrovnat se

(finančně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tu veux bien régler l'addition ? On fera les comptes plus tard.

dosáhnout vyrovnání

verbe pronominal (Droit) (právního sporu)

Nous avons décidé de nous arranger à l'amiable plutôt que d'aller en justice.

dát dohromady

(někoho seznámit)

George et Lisa se sont rencontrés quand des amis communs les ont présentés.

sex na zavolanou

nom masculin (vulgaire)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Je l'ai appelé pour qu'on arrange un plan cul.

změnit se

dát dohromady s

(familier) (někoho s někým)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Joan essaie de m'arranger un coup avec l'une de ses amies célibataires.

dát dohromady

(familier) (někoho s někým)

Ma mère essaie toujours de m'arranger un coup avec le neveu de son amie.

dát dohromady

(někoho s někým seznámit)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu s'arranger v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.