Co znamená superar v Španělština?

Jaký je význam slova superar v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat superar v Španělština.

Slovo superar v Španělština znamená přesáhnout, přemoci, přemoct, přesahovat, předčit, zdolat, překonat, bránit se, překonat, přestát, překonat, předčit, vynikat, překonat, přemoci, přerůst, překročit, dostat se z, trumfnout, přečkat, předčit, překonat, přemoci, potlačit, překročit, přesáhnout, dosáhnout nad, zvládnout, vydržet, snést, po, předstihnout, předběhnout, překonávat, dostat se přes, zlepšit, vylepšit, překonat, překročit, zvládnout, přesáhnout, překonat, porazit, zdolat, předstihnout, časem překonat, přenést se přes, vzpamatovat se z, šponovat, předčit, převyšovat počtem, překonat, překonat, předčit, předstihnout, zapomenout, neúnosný pro, jít přes mrtvoly, pomáhat překonat, překonat, překonat, předčit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova superar

přesáhnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El coste de la obra excedía £50.000.

přemoci, přemoct

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¡Podemos superar a las fuerzas enemigas!
Přemůžeme síly, které jdou proti nám!

přesahovat

La demanda del nuevo teléfono ha superado nuestras reservas.

předčit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nuestras ventas anuales superaron a la competencia.

zdolat, překonat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

bránit se

verbo transitivo

El pensionista contraatacó y logró superar a sus atacantes.

překonat, přestát

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La recesión global ha sido difícil para todos, pero la superaremos.

překonat, předčit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Toyota creó un nuevo motor que superó al de su competencia.

vynikat

(nad někým)

Esta estudiante supera al resto de su clase.

překonat

verbo transitivo (problémy apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hay varios problemas que debemos superar antes de empezar este trabajo.

přemoci

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El ejército superaba a los de las bases enemigas.

přerůst

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hay una demanda que supera suministros.

překročit

(přen.: překážku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dostat se z

verbo transitivo (přen.: zapomenout na něco)

No podía superar la decepción que sentí cuando cancelaron mi viaje.

trumfnout

(hovorový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Su actuación superó a la del cantante que vino antes que él.

přečkat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El camino a la recuperación es difícil pero eres lo suficientemente fuerte como para superarlo.

předčit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Después de practicar todos los días, Marc superó a su hermana en el último partido de tenis.

překonat, přemoci

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sam superó su miedo a las serpientes aprendiendo más sobre ellas.

potlačit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Deborah superó su miedo a volar y se subió al avión para visitar a su hija en Australia.

překročit, přesáhnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La velocidad del coche superaba a la de cualquier vehículo que Lydia había tenido con anterioridad.

dosáhnout nad

(límite, obstáculo, dificultad) (určité hranice)

Melinda trabajó duro para sobrepasar los requisitos académicos para entrar a la universidad.

zvládnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Leo finalmente dominó la difícil pieza de piano tras meses de práctica.
Leo se po měsících tréninku zvládl naučit obtížnou klavírní skladbu.

vydržet, snést

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El amor de la pareja ha sobrevivido a todo.
Láska milencům vydržela navzdory zkouškám a příkořím.

po

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Él sobrepasó la edad de retiro de su compañía.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Kdysi jsem považoval za staré lidi nad třicet.

předstihnout, předběhnout

(persona) (v závodě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Kelly Holmes acaba de sobrepasar a Hasna Benhassi.

překonávat

(výkonem)

Los resultados de su examen excedieron a los de todos sus compañeros.

dostat se přes

El conductor no pudo pasar la barricada.

zlepšit, vylepšit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pasó su vida tratando de mejorar las condiciones de vida de los pobres.
Zasvětila svůj život úsilí zlepšit životní podmínky chudých.

překonat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El joven y extraordinario ciclista acaba de mejorar su récord de velocidad.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Herec doufá, že překoná své předchozí vystoupení.

překročit

(dovolenou rychlost apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zvládnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Estás pasando por un momento emocional difícil, pero vas a salir adelante.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Stará se o tři malé děti a teď si našla práci, ale myslím, že na to nebude stačit.

přesáhnout, překonat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Para tener éxito, hay que ir más allá de lo que espera el cliente.

porazit, zdolat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Martha consiguió dominar a su oponente. Los servicios de emergencia se las arreglaron para dominar el fuego.

předstihnout

(přeneseně: být úspěšnější)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La compañía desarrolló un sistema de juego multimedia que le permitió ganarles a sus rivales.

časem překonat

přenést se přes

(něco)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Sayeed aún no se ha recuperado de la muerte de su madre.
Sayeed se dosud nepřenesl přes smrt své matky.

vzpamatovat se z

(z lásky)

Tardé meses en superar a Juan después de que nos separáramos.

šponovat

(přen., hovor.: nervy apod.)

Su inmadurez colmó mi paciencia.

předčit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El cocinero se superó a sí mismo anoche.

převyšovat počtem

La población de China sobrepasa en número a la nuestra.

překonat

(výkonem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
David hizo mejor que su hermana los exámenes de inglés.

překonat, předčit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tim superó a los otros corredores.

předstihnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zapomenout

locución verbal (na něco trapného)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sus amigos aseguran que nunca podrá superar la vergüenza del día que usó la ropa interior de su hermana por error.

neúnosný pro

locución verbal

Perder a su esposa fue demasiado para él, no lo pudo superar.

jít přes mrtvoly

(přen.: neohlížet se na ostatní)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Tienes que pasar por encima de la gente para conseguir lo que quieres en este negocio.

pomáhat překonat

locución verbal

Estuvo siempre a mi lado y me ayudó a sobrellevar tan mal momento.

překonat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

překonat, předčit

(někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu superar v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.