Was bedeutet bò sữa in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes bò sữa in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bò sữa in Vietnamesisch.

Das Wort bò sữa in Vietnamesisch bedeutet Milchkühe. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes bò sữa

Milchkühe

noun (Kühe zur Milchgewinnung)

Khi tôi còn nhỏ, một trong những người hàng xóm của chúng tôi có một đàn bò sữa.
Als ich noch ein kleiner Junge war, hatte einer unserer Nachbarn eine Herde Milchkühe.

Weitere Beispiele anzeigen

Trong lịch sử, kinh tế của Tillamook dựa vào nông nghiệp bò sữa.
Elthams wirtschaftliche Basis ist die Milchwirtschaft.
Thịt bò sữa?
" Kalbfleisch "?
Các vị lãnh đạo Giáo Hội bảo họ mang theo bột, gia vị, gạo, đậu và bò sữa.
Die Führer der Kirche rieten ihnen, Mehl, Gewürze, Reis, Bohnen und Milchkühe mitzunehmen.
Khi tôi còn nhỏ, một trong những người hàng xóm của chúng tôi có một đàn bò sữa.
Als ich noch ein kleiner Junge war, hatte einer unserer Nachbarn eine Herde Milchkühe.
Bò Guernsey là một giống bò sữa từ đảo Guernsey ở quần đảo Channel.
Das Guernsey-Rind ist eine Rinderrasse von der Kanalinsel Guernsey.
Chuyện gì đã xảy ra với đàn bò, trại bò sữa?
Was ist aus den Kühen geworden, der Milchfarm?
tốt hơn là, tôi không biết, có thể là đến trang trại của họ và với những con bò sữa của họ.
Da könntest du eigendlich auch... ich weiß nicht, auf ihre Farm gehen und ihre Kühe melken.
Bò đỏ Đan Mạch (tên gốc: Danish Red hay Red Danish hay Red Dane) là một giống bò sữa có nguồn gốc từ Đan Mạch.
Das Rote Dänische Milchvieh (RDM) ist eine Rinderrasse aus Dänemark.
Việc đem bò thịt và bò sữa vào chuồng trong mùa đông là điều tất yếu vì khí hậu nước Anh. Nếu chúng ta để chúng ngoài đồng,
Die Rinder im Winter herein zu holen... ist ein Teil von dem was wir in diesem Land machen, wegen unseres Klimas.
Khi ba thiên sứ đến thăm Áp-ra-ham, ông đã chuẩn bị một bữa thịnh soạn để tiếp họ, gồm thịt , sữa, bơ và bánh nhỏ.
Als Abraham von drei Engeln besucht wurde, bereitete er ein Festessen für sie zu, bei dem es Rindfleisch, Milch, Butter und runde Kuchen gab (1.
Nó chính là canh tác vĩnh viễn, chắc vài bạn biết về điều này chúng bao gồm: bò sữa, heo, cừu và gà tây, và... ông ấy còn có gì nữa nào?
Es ist eine Permakultur, für die unter Ihnen, die mehr darüber wissen, also die Kühe und Schweine und Schafe und Truthähne und die... Was hat er noch gleich?
Đó là những con bò từ các trang trại nuôi lấy sữa đã về già.
Sie hatten Kühe und kamen gerade vom Melken zurück.
Là một giống bò có kích thước nhỏ nhất của giống bò châu Âu, chúng chiếm khoảng một nửa kích thước của bò Hereford truyền thống và khoảng một phần ba kích thước của một con bò sữa Friesian ( Holstein).
Die Tiere unterscheiden sich sehr in der Größe, sind aber in etwa halb so groß wie ein Hereford-Rind und etwa ein Drittel einer Holstein-Friesen-Milchkuh.
Sữa bò tươi được đun sôi hoặc khử trùng an toàn hơn sữa không đun sôi.
Frisch erhitzte oder pasteurisierte Tiermilch ist sicherer als nicht erhitzte Milch.
Sau đó chúng tôi mới biết ra là họ đã bán con bò sữa duy nhất mà họ có để có đủ tiền mua xăng chở chúng tôi đi viếng thăm các nơi xa trong khu vực để làm chứng cho các chủ nông trại.
Später erfuhren wir, daß sie ihre einzige Milchkuh verkauft hatte, um genug Benzin kaufen zu können, damit sie mit uns in entlegene Teile ihres Gebiets fahren und den dort lebenden Farmern predigen konnte.
Các nghiên cứu gần đây đã chỉ ra rằng MAP có trong sữa có thể tồn tại trong quá trình thanh trùng, đã làm tăng mối quan tâm về sức khỏe con người do tính chất phổ biến của MAP trong đàn bò sữa hiện đại.
Kürzlich veröffentlichte Studien zeigten, dass MAP-Keime die Pasteurisierung von Milch überleben können, was die gesundheitliche Bedenken bzgl. einer ungeahnten Verbreitung von MAP in der aktuellen Milchviehwirtschaft bedeuten würde.
Gia đình tôi cũng hưởng những sản phẩm của nông trại mình như trứng gà, và nuôi lấy sữa, kem, và bơ.
Wir hatten Eier von eigenen Hühnern und Milch, aus der wir auch Sahne und Butter machten, von unseren Kühen.
Chảy ra như sữa bò, rồi được dệt lại
Sie tritt wie süße Milch aus und erhärtet dann.
Con nghĩ là con sẽ cho sữa nếu như ở chỗ ấm hơn.
Ich dachte, da ist es schön warm, und er gibt etwas Milch.
Vắt sữa bò và hốt cứt?
Kühe melken und so'n Scheiß?
Cha tôi nói ông biết vắt sữa bò nhưng không biết cách tắm bò.
Mein Vater meinte dazu, mit dem Melken habe er sich ja ausgekannt, aber nicht mit der Kuhpflege.
Chắc là nên đội nón lon sữa bò
Er sollte einen Hut aus Alufolie tragen.
Sữa bò đánh được 5 cân bơ.
Beim Buttern sind gut 5 Pfund rausgekommen.
Vắt sữa bò đến khô kiệt.
Das Vieh in der ganzen Au ertrank ...
Vì cô ấy cho gà ăn và vắt sữa bò sao?
Weil sie die Hühner füttert und die Kühe melkt?

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bò sữa in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.