Was bedeutet branca in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes branca in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von branca in Portugiesisch.

Das Wort branca in Portugiesisch bedeutet Gedächtnislücke, blass, Aussetzer, Aussetzer, Schneefall, Mangold, Lüge, Zuckerrübe, Glasauge, Beluga-Wal, Dornbusch, Schneewittchen, Freibrief, freie Hand, Das Weiße Haus, weiße Frau, mit einem weißen Gesicht, weiße Krawatte, mit weißer Fassade, sich nicht erinnern, Weißer, Weiß, Weiß, weiße Wäsche, einen leeren Kopf haben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes branca

Gedächtnislücke

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Karen teve um lapso em sua memória do último ano; ela parecia não conseguir lembrar de seu antigo telefone.
Karen hatte eine Gedächtnislücke und konnte ihre alte Telefonnummer nicht mehr erinnern.

blass

(pele, tez) (Haut)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Alfie tem pele muito clara e tem de ter cuidado para não se queimar.
Alfie hat sehr blasse Haut und muss sehr vorsichtig sein, sich nicht in der Sonne zu verbrennen.

Aussetzer

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Alex teve um lapso de concentração durante seu teste e não o terminou.
Alex hatte einen Aussetzer in seinem Test und konnte ihn nicht beenden.

Aussetzer

(BRA, figurado, informal)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ich muss wohl einen Aussetzer gehabt haben: Ich habe meine Brieftasche und all meine Unterlagen zuhause vergessen!

Schneefall

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Mangold

(verdura)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
A acelga é um dos vegetais verdes folhosos favoritos de Janet.

Lüge

(mentira, gracejo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Zuckerrübe

(planta da qual se extrai o açúcar)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Glasauge

substantivo masculino (tipo de peixe)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Beluga-Wal

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Dornbusch

(arbusto espinhoso)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schneewittchen

(personagem fictício)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

Freibrief

(liberdade de ação)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

freie Hand

Das Weiße Haus

substantivo próprio (residência oficial do Presidente dos EUA)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )
O presidente Obama e sua família foram os residentes da Casa Branca de Janeiro de 2009 até Janeiro de 2017.

weiße Frau

mit einem weißen Gesicht

locução adjetiva (cavalo)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

weiße Krawatte

substantivo feminino (gravata borboleta)

mit weißer Fassade

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Uma fileira de casas de fachada branca se erguia a poucos passos da costa.

sich nicht erinnern

(BRA, coloquial)

Weißer

(gíria) (Slang)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Por causa do racismo que ele sofreu, Bryan nunca se sentiu confortável perto de pessoas brancas.
Wegen des Rassismus, den er erlebt hatte, fühlte sich Bryan nie wohl unter Weißen.

Weiß

(Schach: weiße Figuren)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Você quer as peças brancas ou pretas na partida de xadrez?
Willst du bei diesem Schachspiel Weiß oder Schwarz sein.

Weiß

(Schach: Spieler)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

weiße Wäsche

einen leeren Kopf haben

(BRA: informal)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Als er mir die Frage stellte, hatte ich einfach einen leeren Kopf.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von branca in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.