Was bedeutet brilhar in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes brilhar in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von brilhar in Portugiesisch.

Das Wort brilhar in Portugiesisch bedeutet strahlen, glänzen, strahlen, grell leuchten, grell scheinen, scheinen, leuchten, leuchten, strahlen, leuchten, leuchten, eine gesunde Farbe haben, strahlen, aufleuchten, glitzern, strahlen, glitzern, schimmern, funkeln, strahlen, glühen, brennen, hell machen, in den Schatten stellen, heller leuchten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes brilhar

strahlen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
O sol está brilhando muito hoje.
Die Sonne strahlt heute wirklich.

glänzen

verbo transitivo (pessoa: ser excelente) (übertragen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Ela vai brilhar na competição.
Sie wird im Wettbewerb glänzen.

strahlen

(rosto)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
O rosto dele brilhará de alegria quando ele abrir a embalagem do presente.
Wenn er das Geschenk öffnet, wird er vor Begeisterung strahlen.

grell leuchten, grell scheinen

(intensamente)

Era meio-dia e o sol estava brilhando.
Es war Mittag und die Sonne leuchtete (Or: schien) grell.

scheinen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
O lago brilhou ao luar.
Der See schien im Mondlicht.

leuchten

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

leuchten

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Olhando pela janela, vi uma única estrela brilhar.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Die Sterne leuchteten hell am Nachthimmel.

strahlen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Luzes de neon brilharam pelo céu.
Neonlichter strahlten am Himmel.

leuchten

verbo transitivo

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
As estrelas brilhavam à noite no céu de inverno.
Die Sterne leuchteten am winterlichen Nachthimmel.

leuchten

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

eine gesunde Farbe haben

(pele)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Karen sabia que sua filha estava grávida pela maneira como sua pele brilhava.

strahlen

(figurado: pessoa)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Glenn brilhava essa noite, todos estavam impressionados com a perspicácia dele.

aufleuchten

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

glitzern

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

strahlen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

glitzern

(luz)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
O diamante no anel de noivado de Patricia brilhava quando capturava luz.
Patricias Verlobungsring glitzert, als Licht darauf fällt.

schimmern

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

funkeln

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

strahlen

(figurado) (Gesicht)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
O rosto dela se iluminou quando ela ouviu que seu pai estava retornando.
Ihr Gesicht strahlte, als sie davon erfuhr, dass ihr Vater zurückkehrte.

glühen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Os carvões brilhavam na lareira.

brennen

(Licht)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
O lampião queimou a noite toda.

hell machen

Uma camada de tinta fresca ajudaria a abrilhantar um pouco o quarto.

in den Schatten stellen

(figurativo)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

heller leuchten

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von brilhar in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.