Was bedeutet chéri in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes chéri in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von chéri in Französisch.

Das Wort chéri in Französisch bedeutet Schatz, geliebt, Freund, fester Freund, geliebter, geliebt, geliebt, Liebling, Herzblatt, Schatz, Süße, Liebste, Schatz, Schatzi, Süße, lieb, Süße, Süße, Schatz, richtig, Liebling, Freund, Liebling, Schatz, lieben, lieben, jmdm sehr viel bedeuten, pflegen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes chéri

Schatz

nom masculin (terme affectueux)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Chéri, fais-moi un café et viens me masser le dos.
Schatz, mach mir bitte einen Kaffee und gib mir eine Rückenmassage.

geliebt

adjectif (aimé)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La fillette était heureuse de revoir son petit chien chéri (or: adoré).
Das Mädchen war glücklich, ihren geliebten Welpen zu sehen.

Freund, fester Freund

(familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Julie et son copain sortent ensemble depuis deux ans.
Julie ist seit zwei Jahren mit Ihrem Freund (od: festen Freund) zusammen.

geliebter

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oui, mon frère chéri.
Ja, mein geliebter Bruder.

geliebt

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Son chat adoré lui manquait quand elle était à l'étranger.
Sie vermisste ihre geliebte Katze schrecklich, als sie weg war.

geliebt

(personne)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Notre grand-mère chérie (or : adorée) nous a quitté il y a un an.

Liebling

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Herzblatt

(familier)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Donne une rose à ta chérie.
Gib deinem Herzblatt eine Rose.

Schatz

(familier)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Chéri, tu peux m'attraper cette boîte, s'il te plaît ?
Kannst du mir den Karton geben, Schatz?

Süße

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Mon chéri m'a embrassée avant d'aller se coucher pour la nuit.

Liebste

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schatz, Schatzi

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Chéri, tu peux poster cette lettre demain ?

Süße

(familier)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Après la soirée, j'ai marché avec ma chérie sur la plage.
Nach dem Tanz gingen meine Süße und ich den Strand entlang.

lieb

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Joyeux anniversaire à ma maman chérie (or: adorée) !

Süße

(familier) (informell)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Alors, chéri, comment ça va ?
Hey, Süße, wie gehts?

Süße

(familier)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Qu'est-ce qui ne va pas, chérie (or: mon cœur) ?

Schatz

(familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

richtig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Toi et tes petites habitudes, vous me rendrez folle !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Auf der Feier machte er einen richtigen Trottel aus sich selbst.

Liebling

(familier : à son amoureux, enfant)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Freund

(familier : petit copain)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Grace, tu as un mec (or: chéri) ?

Liebling, Schatz

(familier : à son amoureux, enfant)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Tu peux me passer la télécommande, mon cœur ?
Schatz (or: Liebling), kannst du mir bitte die Fernbedienung reichen?

lieben

(ugs: Sache)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Nick chérit la montre de poche qu'il a reçue de son grand-père.
Nick liebt die Taschenuhr, die er von seinem Opa geschenkt bekommen hat.

lieben

(Person)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le pasteur chérit son épouse.
Der Pastor liebt seine Frau,

jmdm sehr viel bedeuten

verbe transitif

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Adam chérit (or: aime) Charlotte alors il l'a demandée en mariage.
Charlotte bedeutet Adam sehr viel und er hat um ihre Hand angehalten.

pflegen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Je garderai précieusement cette lettre en souvenir de toi.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Als sie krank war, schätzte Helen den Besuch ihrer Freunde, der ihr die Tage erheiterte.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von chéri in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.