Was bedeutet desafío in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes desafío in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von desafío in Spanisch.

Das Wort desafío in Spanisch bedeutet Herausforderung, Herausforderung, Wettbewerb, Herausforderung, Widerstand, Provokation, Schwierigkeit, Mutprobe, jmdn zu herausfordern, jdm/ trotzen, /jdm standhalten, jemanden herausfordern, Trau dich!, sich mit jmdm anlegen, strapazieren, etwas auf die Probe stellen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes desafío

Herausforderung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
El desafío de Liam con su amigo era ver si le ganaba al billar.
Die Herausforderung von Liam's Freund war es, ihm im Billard zu schlagen.

Herausforderung

nombre masculino (figurado)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Arreglar el coche fue un reto.
Das Auto zu reparieren war eine Herausforderung.

Wettbewerb

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
En el desafío de la semana que viene, más de cien artistas de graffiti competirán por un premio de $100.000.

Herausforderung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Widerstand

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Los estudiantes opusieron resistencia al toque de queda.
Die Ausgangssperre traf auf Widerstand der Studenten.

Provokation

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La actriz respondió a las denuncias en los medios sociales con una disculpa.

Schwierigkeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Rebeca superó muchas adversidades para ganar una medalla de oro en las Olimpiadas.

Mutprobe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
El reto que los otros chicos hicieron a Juan era tocar el timbre de la anciana y salir corriendo.
Die Mutprobe, die die Jungs John stellten, bestand darin, bei der alten Dame zu klingeln und wegzulaufen.

jmdn zu herausfordern

(Spiel)

Alex me retó a una partida de billar.
Alex forderte mich zu einem Billiardspiel heraus.

jdm/ trotzen

(gehoben, literarisch)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
El alumno desafió la orden del profesor de ir al despacho del director y se quedó en su silla.
Der Schüler trotzte der Anweisung des Lehrers, zum Büro des Schulleiters zu gehen und blieb sitzen.

/jdm standhalten

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Tu argumento desafía toda lógica.
Dein Argument hält jeglicher Logik stand.

jemanden herausfordern

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
El soldado desafió las probabilidades y logró salir ileso.
Der Soldat forderte seine Chancen heraus und kam ohne Verletzungen davon.

Trau dich!

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Klopf ruhig an die Tür! Trau dich!

sich mit jmdm anlegen

En algunos países las personas pueden ser encarceladas por retar a las autoridades.

strapazieren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Estos rompecabezas realmente retan mi intelecto.
Dieses Puzzle strapaziert wirklich mein Gehirn.

etwas auf die Probe stellen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
La larga espera testeó la paciencia de Jessica. Darse cuenta de que el proyecto era más difícil de lo que imaginaba testeó la determinación de Tim.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von desafío in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.