Was bedeutet descanso in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes descanso in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von descanso in Portugiesisch.

Das Wort descanso in Portugiesisch bedeutet Entspannung, Pause, Ruhe, Gehenlassen, Ruhe, Waffenrunter, Wegtreten, Erholung, Pause, rühren, Lehne, Untersetzer, Ständer, Schlummern, Stütze, ohne eine Pause, Sabbat, Ruhetag, ewige Ruhe, Pausenraum, Rastplatz, nicht in Formation stehen, rühren, FZA. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes descanso

Entspannung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
As férias oferecem uma oportunidade ideal para um bom descanso.
Ferien bieten sich ideal dazu an, mal zu entspannen.

Pause

substantivo masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Ruhe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Vou ficar em casa esta noite para um descanso antes da festa.
Du kannst nicht die ganze Zeit über arbeiten; ein bisschen Ruhe ist wichtig, um gesund zu bleiben.

Gehenlassen

substantivo masculino (massa de pão)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Ruhe

(paz)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sim, por favor, tire as crianças de casa. Preciso de descanso.
Ja, nimm die Kinder bitte mit aus dem Haus. Ich kann die Ruhe gebrauchen.

Waffenrunter

substantivo masculino (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Wegtreten

substantivo masculino (militar: saída do estado de alerta)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Erholung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Dá para notar que a semana de descanso na praia lhe fez bem.

Pause

substantivo masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Quando você dirigir, um descanso a cada duas horas é recomendado.

rühren

(estado natural)

Os soldados ficaram à vontade antes da inspeção.
Die Soldaten rührten sich vor der Überprüfung.

Lehne

substantivo masculino (para cadeira)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Untersetzer

(Tasse, Glas)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ständer

substantivo masculino (bicicleta, moto)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schlummern

substantivo masculino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Durante o repouso da princesa, a rainha má colocou um feitiço nela.
Während des Schlummerns der Prinzessin legte die Hexe einen Fluch über sie.

Stütze

substantivo masculino (para os pés)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Traga o apoio de pé aqui para que eu possa pôr meus pés.

ohne eine Pause

locução adverbial

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Sabbat

(Religion, Feiertag)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ruhetag

(religião: Sabá)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
O Sabá é o dia de descanso dos judeus.

ewige Ruhe

Pausenraum

substantivo feminino (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Rastplatz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

nicht in Formation stehen

locução adjetiva

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
As tropas estavam em descanso no campo de exercícios.
Die Truppen standen auf dem Truppenübungspatz nicht in Formation.

rühren

locução adverbial

O capitão ordenou aos soldados que ficassem em descanso.
Der Kapitän befahl den Soldaten, dass sie sich rühren.

FZA

(Abk)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von descanso in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.