Was bedeutet động kinh in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes động kinh in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von động kinh in Vietnamesisch.
Das Wort động kinh in Vietnamesisch bedeutet Epilepsie, Fallsucht, Krampfleiden, Epilepsie. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes động kinh
Epilepsiephysics (Krankheit, bei der der Patient Krampfanfälle und Ohnmachten erlebt.) Tôi bị động kinh và khuyết tật trí tuệ bẩm sinh. Ich wurde mit einer Epilepsie und einer geistigen Behinderung geboren. |
Fallsuchtnoun (Krankheit, bei der der Patient Krampfanfälle und Ohnmachten erlebt.) |
Krampfleidenphysics (Krankheit, bei der der Patient Krampfanfälle und Ohnmachten erlebt.) |
Epilepsienoun (Nervenkrankheit) Tôi bị động kinh và khuyết tật trí tuệ bẩm sinh. Ich wurde mit einer Epilepsie und einer geistigen Behinderung geboren. |
Weitere Beispiele anzeigen
Họ đã bắt tay hoạt động kinh doanh với nhau. Es soll die Geschäftsbeziehungen untereinander unterstützten. |
Có thể là động kinh hoặc rối loạn co giật. Vielleicht Epilepsie. |
Ông uống gì để ngăn bệnh động kinh của mình? Was nehmen Sie gegen Ihre Epilepsie? |
Điều này đặt nền móng cho một cuộc vận động Kinh-thánh sâu rộng. Dadurch wurde die Grundlage gelegt für einen ausgedehnten Bibelfeldzug. |
Họ không nghĩ nó là chứng động kinh nữa. Sie glauben nicht mehr, dass es Epilepsie ist. |
Hoạt động kinh tế bị hạn chế. Die Wirtschaft ist sehr eingeschränkt. |
Hoạt động kinh doanh của ông Ihr Aktienhandel. |
Xét ví dụ với bệnh động kinh, mà ở bệnh này, não hoạt động quá mức. Stellen Sie sich zum Beispiel einen Zustand wie Epilepsie vor, wo das Gehirn übererregbar ist. |
Tôi nghĩ thằng bé bị động kinh. Ich glaube, das Kind hat Epilepsie. |
Động kinh không rõ nguyên nhân và một thằng cu 18 bệnh nặng có điểm gì chung? Was haben erklärliche Krampfanfälle und ein wirklich kranker 18jähriger gemeinsam? |
Cô đang đi mua quà sinh nhật cho em gái thì lên cơn động kinh. Sie hatte beim Kauf eines Geburtstagsgeschenks für ihre Schwester Krampfanfälle bekommen. |
Hẳn là đã bị động kinh. Es könnte ein Anfall gewesen sein. |
Hoạt động kinh tế và chính quyền phát triển trong thời kỳ Nara. Die wirtschaftlichen und staatlichen Aktivitäten nahmen während der Nara-Zeit zu. |
Có thể là động kinh rối loạn vận động. Könnte psychomotorische Epilepsie... |
Ưu điểm Đánh giá hiệu quả và hiệu năng hoạt động kinh doanh của công ty. Sicherung und Erhalt der Leistungsfähigkeit des Unternehmens. |
Nguyên nhân gây ra cơn động kinh? Was verursacht die Anfälle? |
Sau khi cơn động kinh chấm dứt, hãy: Ist der Krampfanfall vorbei: |
Tôi có thể làm gì để hỗ trợ người bị chứng động kinh? Wie kann man Epilepsiekranken zur Seite stehen? |
Một lịch sử động kinh? Fälle von Epilepsie? |
Động kinh mới sợ. Epilepsie ist grauenhaft. |
Chứng động kinh là sự rối loạn não gây ra cơn động kinh ngắn. Epilepsie ist eine Funktionsstörung des Gehirns, bei der kurze Anfälle auftreten. |
Chỉ có phát hoảng và lên cơn động kinh thôi. Sie sind durchgedreht und hatten einen Anfall! |
Và thực tế thì mọi kết quả hoạt động kinh doanh cũng sẽ được cải thiện. Wir haben sogar herausgefunden, dass jeder einzelne Geschäftsausgang sich verbessert. |
Những cơn sốc và cơn động kinh. Die Spritzen lindern die Anfälle. |
Phenol giải thích vụ động kinh và tiểu xanh. Phenol erklärt den Anfall und das Urin. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von động kinh in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.