Was bedeutet emitir in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes emitir in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von emitir in Spanisch.

Das Wort emitir in Spanisch bedeutet verteilen, abgeben, etwas von sich geben, übertragen, etwas von sich geben, etwas verkünden, etwas aussenden, ausstoßen, veröffentlichen, fällen, etwas senden, ausstrahlen, etwas von sich geben, abgeben, übertragen, eine Fernsehsendung ausstrahlen, etwas senden, ausstoßen, live ausstrahlen, übertragen, ausstoßen, fällen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes emitir

verteilen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El mes entrante van a expedir las nuevas tarjetas de membresía.
Nächsten Monat verteilen sie neue Mitgliedskarten.

abgeben

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
El horno despide suficiente calor como para mantener la habitación caliente.

etwas von sich geben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Cuando funciona normalmente el medidor emite un bip corto cada hora.

übertragen

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
La estación de radio está emitiendo una señal.
Die Radiostation überträgt ein Signal.

etwas von sich geben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
No sé que le pasa a Juan, no emite sonido desde que se levantó.

etwas verkünden

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El jurado emitió veredicto de inocencia.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Die Geschworenen verkündeten das Urteil, und hielten den Angeklagten für "nicht schuldig".

etwas aussenden

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
El tránsito paró cuando emitieron la imagen de un arma en el puente.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Alle Zuschauer wurden leise, als der Film im Freiluftkino an der großen Leinwand auszustrahlen begann.

ausstoßen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Mantente alejado del contenedor porque emite gases peligrosos.

veröffentlichen

verbo transitivo (Mitteilung: offiziell)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El gobierno emitió un comunicado negando el escándalo.

fällen

verbo transitivo (Urteil, Kritik)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El columnista emitió una opinión contraria a los planes del candidato.

etwas senden

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Con este dispositivo podemos emitir nuestro programa de radio hasta en China.

ausstrahlen

(Strahlung)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
En seguida el fuego radiaba calor a toda la habitación.
Das Feuer strahlte schnell die Hitze im ganzen Raum aus.

etwas von sich geben

Judy emana un fuerte olor a perfume cuando pasa.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Beim Umgang mit Kindern strahlte sie immer sehr große Liebe und Verständnis aus.

abgeben

(calor)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Las estrellas dan calor y luz.
Sterne geben Hitze und Licht ab.

übertragen

(Radio, Fernsehen)

(Partikelverb, intransitiv, untrennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese beiden Teile nicht voneinander getrennt.)
La vieja estación de radio no transmite más.
Die alte Radiostation überträgt nicht mehr.

eine Fernsehsendung ausstrahlen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

etwas senden

(Fersehen, Radio)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Las noticias se transmiten a las 6 todos los días de semana.
Die Lokalnachrichten senden etwas jeden Tag um 6 Uhr morgens.

ausstoßen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Liza emana un aire de gracia y sofisticación.

live ausstrahlen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Todas las cadenas de televisión transmitirán el debate.
Alle Sender werden die Debatte live ausstrahlen.

übertragen

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
El partido será transmitido en vivo este fin de semana.
Das Spiel wird dieses Wochenende live übertragen.

ausstoßen

(líquidos) (Gas)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
El petrolero estaba vertiendo miles de galones de petróleo al mar.
Der Tanker stieß tausende Gallonen Öl ins Meer aus.

fällen

(sentencia) (Rechtswesen: Urteil)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El jurado emitió una sentencia de no culpable.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von emitir in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.