Was bedeutet fracasso in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes fracasso in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von fracasso in Portugiesisch.

Das Wort fracasso in Portugiesisch bedeutet Reinfall, Versager, Misserfolg, Reinfall, Pleite, Flop, Scheitern, komplettes Versagen, Nichtskönner, Schuss in den Ofen, Mist, Müll, Flop, Reinfall, Flop, Flop, Misserfolg, zum Scheitern verurteilt, Massaker, zum Scheitern verurteilt sein, jmdn abschreiben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes fracasso

Reinfall

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sua tentativa de trazer o carro até a casa com um único tanque de gasolina foi um fracasso.
Sein Versuch, mit nur einer Tankfüllung nach Hause zu fahren, war ein Reinfall.

Versager

substantivo masculino (beleidigend)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ele foi um fracasso como vendedor.
Als Verkäufer war er ein Versager.

Misserfolg

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
O fracasso do novo produto fez com que a empresa demitisse muitos funcionários.
Der Misserfolg des neuen Produkts führte zur Kündigung vieler Mitarbeiter.

Reinfall

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Pleite

substantivo masculino (Slang, übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Flop

(umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Infelizmente o projeto todo foi um fracasso.
Ich befürchte, das gesamte Projekt war ein Flop.

Scheitern

substantivo masculino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
O fracasso é uma parte importante do processo de aprendizagem.
Scheitern ist ein wichtiger Teil des Lernprozesses.

komplettes Versagen

Nichtskönner

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schuss in den Ofen

substantivo masculino

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
A sopa que eu fiz foi mesmo um fracasso porque não ficou com o gosto bom.
Die von mir gemachte Suppe war definitiv ein Schuss in den Ofen, sie schmeckte einfach nicht.

Mist, Müll

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Seu último filme foi um fracasso.
Sein letzter Film war echt Mist (od: Müll).

Flop

substantivo masculino (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Os críticos classificaram o filme como o maior fracasso do ano.
Kritiker bezeichneten den Film als größten Flop des Jahres.

Reinfall

(gíria)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Flop

substantivo masculino (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Flop

(informal) (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
A nova iniciativa de marketing da empresa foi um fiasco.
Die neue Marketingkampagne der Firma war ein Flop.

Misserfolg

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

zum Scheitern verurteilt

expressão

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Massaker

(Slang)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

zum Scheitern verurteilt sein

expressão verbal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

jmdn abschreiben

(figurado) (übertragen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Mesmo ele tendo ido tão mal na prova, eu não ia desistir dele totalmente.
Auch wenn er in der Prüfung so schlecht abgeschnitten hat, wollte ich ihn nicht abschreiben.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von fracasso in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.