Was bedeutet intercambiar in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes intercambiar in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von intercambiar in Spanisch.

Das Wort intercambiar in Spanisch bedeutet sich etwas machen, austauschen, austauschen, tauschen, etwas austauschen, austauschen, etwas gegen etwas tauschen, tauschen, tauschen, verschachern, und vertauschen, vertauschen, tauschen, etwas tauschen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes intercambiar

sich etwas machen

verbo transitivo (ugs)

Muchas familias intercambian regalos en Navidad.
In vielen Familien macht man sich zu Weihnachten Geschenke.

austauschen

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Ellos intercambiaron números de teléfono.
Sie tauschten Telefonnummern aus.

austauschen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Los dos países en conflicto intercambiaron sus prisioneros en la frontera.
Die beiden Krieg führenden Länder tauschten ihre Gefangenen an der Grenze aus.

tauschen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Billy intercambia cartas de fútbol con sus amigos.
Billy tauscht Fußballkarten mit seinen Freunden.

etwas austauschen

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

austauschen

verbo transitivo

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

etwas gegen etwas tauschen

Los refugiados se vieron obligados a intercambiar sus pertenencias por comida.
Die Flüchtlinge mussten ihr Hab und Gut gegen Essen tauschen.

tauschen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Me gustaría intercambiar las peras por manzanas.

tauschen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Los dos pasajeros quieren intercambiar sus asientos el uno con el otro.
Die beiden Passagiere möchten Plätze tauschen.

verschachern

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

und vertauschen

Uno de los cocineros, harto del salario tan bajo, cambió la sal por el azúcar.
Einer der Köche vertauschte Salz und Zucker, weil er wütend war wegen seines geringen Gehalts.

vertauschen

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)

tauschen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Como Daisy ganaba más que Ben, decidieron invertir los roles tradicionales: Daisy trabajaba y Ben cuidaba de los niños.
Da Daisy mehr verdiente als Ben, tauschten sie die klassischen Rollen und Ben blieb zu Hause bei den Kindern während sie arbeiten ging.

etwas tauschen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
¿Quieres cambiar tarjetas de béisbol conmigo?
Möchtest du Baseballkarten mit mir tauschen?

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von intercambiar in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.