Was bedeutet knock off in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes knock off in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von knock off in Englisch.

Das Wort knock off in Englisch bedeutet hinschmirren, nachmachen, nach Hause gehen, senken, jmdn/ von jmdm/ herunterschubsen, gefälscht, Fälschung, Hör auf, mit etwas aufhören, jemanden von seinem hohen Ross runterholen, verfeinern, jmdn von den Socken hauen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes knock off

hinschmirren

phrasal verb, transitive, separable (slang (finish rapidly) (Slang)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
I knocked off a politics essay while I was waiting for her to get ready.
Während ich darauf wartete, dass sie fertig würde, machte ich noch den Politikaufsatz schnell zu Ende.

nachmachen

phrasal verb, transitive, separable (UK, slang (brand: copy)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
They're knocking off designer brands and selling the goods in the local market.
Sie kopieren Designer-Marken und verkaufen sie auf lokalen Märkten.

nach Hause gehen

phrasal verb, intransitive (slang (finish day's work)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
When it rains, the boss lets us knock off work early.
Wenn es regnet, erlaubt der Boss uns, früher nach Hause zu gehen.

senken

phrasal verb, transitive, separable (slang, figurative (price: reduce)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
There's a button missing from this dress. Could you knock a couple of pounds off the price?
Am Kleid fehlt ein Knopf. Könnten Sie den Preis um ein paar Pfund runtersetzen?

jmdn/ von jmdm/ herunterschubsen

(push [sb/sth] off [sb/sth] forcefully) (ugs)

At the funfair, Jerry won a prize for knocking a coconut off its post.
Jerry hat auf dem Jahrmarkt einen Preis dafür gewonnen, dass er eine Kokosnuss von einem Pfosten heruntergeschubst hat.

gefälscht

adjective (slang (counterfeit)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

Fälschung

noun (slang (bootleg copy)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
It's not a real designer purse; it's only a cheap knockoff.

Hör auf

interjection (slang (stop it)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Knock it off! Go and play somewhere else--I'm trying to do some work!

mit etwas aufhören

verbal expression (slang (stop: doing, saying)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Gary was whistling tunelessly until Dave told him to knock it off.

jemanden von seinem hohen Ross runterholen

verbal expression (figurative (humble [sb] who is self-important)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Losing a game so early in the tournament knocked him off his pedestal.

verfeinern

verbal expression (informal, figurative (refine)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The band have knocked the rough edges off their playing and now sound more professional.

jmdn von den Socken hauen

verbal expression (figurative, informal (amaze, impress)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von knock off in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.