Was bedeutet recuperação in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes recuperação in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von recuperação in Portugiesisch.

Das Wort recuperação in Portugiesisch bedeutet Erholung, Genesung, Erholung, Gensungsprozess, Erstattung, Rückerstattung, Aufschwung, Aufschwung, Umschwung, Rückgewinnung, Reklamation, Zurückgewinnen, Wiederholung, Aufholversuch, Aufschwung, retten, Erholung, Besserung, Erholung, Erneuerung, neuer Versuch, Erholung des Marktes, Zwangsenteignung, Rückerstattung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes recuperação

Erholung

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Alex havia estado muito doente e sua recuperação levou diversos meses.
Alex war sehr krank und seine Genesung dauerte mehrere Monate.

Genesung

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Erholung

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Rachel ficou abalada pela experiência de testemunhar o acidente, mas sua recuperação foi rápida e ela correu para ajudar.
Rachel war schockiert von der Erfahrung den Unfall gesehen zu haben aber ihre Erholung war schnell, und sie kam zur Hilfe.

Gensungsprozess

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Erstattung, Rückerstattung

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A polícia advertiu a vítima do roubo que a recuperação dos itens roubados era improvável.
Die Polizei erklärte dem Opfer des Diebstahls, dass die Erstattung (or: Rückerstattung) der gestohlenen Gegenstände unwahrscheinlich sei.

Aufschwung

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Die Regierung sagt, der Anstieg des Bruttoinlandprodukts sei ein Zeichen des Aufschwungs.

Aufschwung

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Die Anteile der Firma sind aufgrund schlechter Publicity gefallen, aber es wird eine baldige Konjunktur erwartet.

Umschwung

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
A recuperação da economia foi um alívio para todos.
Der Umschwung in der Wirtschaft war eine Erleichterung für alle.

Rückgewinnung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A recuperação da bola do jardim do vizinho foi complicada, envolvendo Ti m tendo que escalar a cerca sem ser visto.
Das Wiederholen des Balles aus dem Nachbarsgarten war nicht leicht. Tim musste über den Zaun klettern, ohne gesehen zu werden.

Reklamation

substantivo feminino (para novo uso) (Wirtschaft)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Zurückgewinnen

substantivo feminino (ato de recuperar)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Wiederholung

(novo exame)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Aufholversuch

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
A última tentativa de recuperação do ciclista falhou e ele terminou a corrida em terceiro lugar.

Aufschwung

substantivo feminino (economia)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

retten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Infelizmente, não há possibilidade de resgate do navio naufragado, pois seria muito perigoso tentar içá-lo do fundo do oceano. O técnico de informática me garantiu que a recuperação dos meus arquivos não seria um problema.
Der Typ im Computerladen versicherte mir, dass sie Wiederherstellung meiner Daten kein Problem sein würde.

Erholung, Besserung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Die plötzliche Erholung (or: Besserung) des Patienten überraschte die Ärzte.

Erholung

substantivo feminino (paciente)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Die Erholung von der Explosion kann bis zu einem ganzem Jahr dauern.

Erneuerung

substantivo feminino (renovação)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

neuer Versuch

substantivo feminino (oportunidade de refazer) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Erholung des Marktes

(BRA, economia) (Finanzwesen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
No final do dia, as ações dessa companhia sofreram rali.

Zwangsenteignung

substantivo feminino (recuperação do que é devido)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Rückerstattung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von recuperação in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.