Was bedeutet soupe in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes soupe in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von soupe in Französisch.

Das Wort soupe in Französisch bedeutet Suppe, Gemüsesuppe, Pillepalle, Abendbrot, Abendessen, zu Abend essen, dinieren, Abendessen, Abendessen, abendessen, zu Abend essen, Kaffee, Abendessen, Abendessen, völlig durchnässt, schnell auf Hundertachtzig sein, klitschnass, klatschnass, klatschnass, klitschnass, leicht zu verärgern, leicht zu verärgern, aufbrausend, dickflüssige Fischsuppe, Gumbo, Warteschlange für die Vergabe kostenloser Güter an Arme, Suppenlöffel, Ochsenschwanzsuppe, Hitzkopf, Fettsack, Hitzkopf, Mulligatawny-Suppe, Hühnersuppe, Muschelsuppe, Erbsensuppe, Suppenschüssel, Suppenküche, Tomatensuppe, Gemüseeintopf, Hühnernudelsuppe, französische Zwiebelsuppe, Miso-Suppe, Fettsack. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes soupe

Suppe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Veux-tu de la soupe chinoise pour le déjeuner ?
Möchtest du zum Mittagessen etwas Nudelsuppe?

Gemüsesuppe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pillepalle

(ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Abendbrot

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Wendy avait un peu faim, alors elle s'est préparé un souper fait de pain et de fromage avant d'aller au lit.
Wendy war etwas hungrig, sie machte sich ein Abendbrot mit Brot und Käse bevor sie ins Bett ging.

Abendessen

nom masculin (Belgique)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

zu Abend essen

verbe intransitif (Belg, Suisse, Can)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Nous soupons généralement vers 19 h.

dinieren

verbe intransitif (vieilli) (gehoben: Abendessen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Les voyageurs furent invités à souper avec le roi.

Abendessen

(France)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Qu'est-ce qu'il y a pour le dîner ce soir ?
Was gibt es heute zum Abendessen?

Abendessen

(France : en fin d'après-midi)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

abendessen

(France)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
On dîne généralement à huit heures.

zu Abend essen

(France)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Je pense que toute la famille devrait dîner ensemble au moins une fois par semaine.

Kaffee

(repas léger) (Gastronomie)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Wir hatten Brot und Kuchen zum Kaffee.

Abendessen

(France)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Becky prépare un ragout pour le dîner.

Abendessen

(France)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Les Smith ont invité leurs voisins chez eux pour le dîner.

völlig durchnässt

Les filles sont rentrées complètement trempées de leur marche sous la pluie.

schnell auf Hundertachtzig sein

(personne) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

klitschnass, klatschnass

locution adjectivale (fig, vieilli)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

klatschnass, klitschnass

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
J'avais oublié mon parapluie et je suis arrivé à la maison trempé.

leicht zu verärgern

(familier)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Je peux être très soupe au lait quand les choses ne vont pas comme je l'entends.

leicht zu verärgern

(ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

aufbrausend

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

dickflüssige Fischsuppe

(souvent à base de poisson ou de fruits de mer)

Ian a bu une tasse de soupe épaisse au maïs avec son déjeuner.

Gumbo

nom féminin (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Warteschlange für die Vergabe kostenloser Güter an Arme

nom féminin (équivalent)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Suppenlöffel

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ochsenschwanzsuppe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Hitzkopf

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Fettsack

(péjoratif) (Slang, beleidigend)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Hitzkopf

(familier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Mulligatawny-Suppe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Hühnersuppe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Muschelsuppe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La soupe de clams de New England est à base de crème de pomme de terre et la soupe de clams de Manhattan est à base de bouillon de tomate.

Erbsensuppe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La soupe aux pois cassés est réconfortante quand il fait froid.
An kalten Tagen tut eine heiße Erbsensuppe besonders gut.

Suppenschüssel

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Suppenküche

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Je suis bénévole à la soupe populaire les jours de congé.

Tomatensuppe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gemüseeintopf

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Hühnernudelsuppe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il n'y a rien de meilleur que la soupe de poulet aux vermicelles quand tu ne te sens pas bien.

französische Zwiebelsuppe

nom féminin

J'aime la croûte de fromage grillée dans la soupe à l'oignon.

Miso-Suppe

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Fettsack

(figuré, familier, péjoratif) (Slang, beleidigend)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von soupe in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.