Was bedeutet strung in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes strung in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von strung in Englisch.

Das Wort strung in Englisch bedeutet Kordel, Saite, Schnur, Reihe von, Reihung, Saiteninstrumente, Saiten auf ziehen, Streicher-, geflochten, etwas bespannen, auffädeln, an der Nase herumführen, hinhalten, etwas in die Länge ziehen, etwas hinauszögern, hängen, aufhängen, G-String, Grüne Bohne, String Cheese, zusammenhängend bilden, zusammenbinden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes strung

Kordel

noun (cord)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Carl tied the parcel up with string.
Carl umwickelte das Paket mit einer Kordel.

Saite

noun (musical instrument: cord) (Musik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Betty needs a new string for her guitar.
Betty braucht eine neue Saite für ihre Gitarre.

Schnur

noun (necklace: beads, pearls)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Emma wore a string of beads as a necklace.
Emma trug eine Schnur aus Perlen als Halskette.

Reihe von

noun (figurative (series)

Police are still trying to catch whoever is behind the string of robberies.
Polizisten versuchen immer noch, herauszufinden, wer hinter der Reihe von Diebstählen steckt.

Reihung

noun (computer variable) (Computer)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The computer stores the string as a series of 0's and 1's.

Saiteninstrumente

plural noun (musical instruments: guitars, etc.) (Musik)

This piece of music is for strings.
Dieses Musikstück ist für Saiteninstrumente.

Saiten auf ziehen

transitive verb (instrument: attach strings) (ugs, Musik)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
The guitar maker strung the instrument.
Der Gitarrenhersteller zog die Saiten auf.

Streicher-

noun as adjective (of stringed instruments) (Musik)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
The conductor turned to the string section of the orchestra.
Der Dirigent wandte sich der Streicherbesetzung des Orchesters zu.

geflochten

noun as adjective (made of string)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Alice was carrying some oranges in a string bag.

etwas bespannen

transitive verb (racket, etc.: fit cords)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I need to string my tennis racket.

auffädeln

transitive verb (thread onto string)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Yvonne strung the beads to make a necklace.

an der Nase herumführen

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (mislead)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The scammers strung Wilson along with promises of a one-third share in a $50 million windfall.

hinhalten

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (keep waiting)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
John's been stringing Janet along for three years, but he won't marry her.

etwas in die Länge ziehen

phrasal verb, transitive, separable (place at intervals)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

etwas hinauszögern

phrasal verb, transitive, separable (UK, informal (prolong, protract)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

hängen

phrasal verb, transitive, separable (informal (hang as punishment) (Todesstrafe)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The angry mob yelled, "String him up!"

aufhängen

phrasal verb, transitive, separable (hang as decoration)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Every Christmas, we string up the lights outside the house.

G-String

noun (underwear: thong)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Grüne Bohne

noun (green vegetable)

My dad grows a variety of vegetables, such as peas and string beans.

String Cheese

noun (cheese in strips) (Anglizisms)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

zusammenhängend bilden

(figurative (arrange coherently)

After his brain injury, he had difficulty stringing sentences together.

zusammenbinden

(beads, etc.: thread)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
I like to string together small seashells to make a pretty necklace.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von strung in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.