Was bedeutet tu in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes tu in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von tu in Französisch.

Das Wort tu in Französisch bedeutet zurückhalten, du, Ihr, du, du, man, man, du wirst, du wärst, du hattest, kein Geräusch machen, etwas für sich behalten, jemanden ruhig halten, ruhig sein, still sein, ruhig werden, jmdn übertönen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes tu

zurückhalten

(aide, consentement, permission, soutien)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Le patron a refusé de consentir aux vacances de l'employé jusqu'à ce qu'il ait terminé le projet sur lequel il travaillait.
Die Chefin hielt ihre Zustimmung zum Urlaubsantrag zurück, bis der Angestellte sein Projekt fertiggestellt hatte. Die Polizei verdächtigte den Zeugen etwas für sich zu behalten.

du

(sujet singulier, tutoiement) (persönlich)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Tu devrais manger tes haricots verts.
Du solltest deine grünen Bohnen essen.

Ihr

pronom (veraltet)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Tu ne seras point autorisé à loger dans cette auberge.
Ihr sollt nicht in dieser Herberge eine Unterkunft erhalten.

du

(sujet, singulier : tutoiement) (informell)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )

du

(sujet)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )

man

(indéfini)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
On ne doit pas nager après avoir mangé.
Man sollte nie nach dem Essen schwimmen.

man

(indéfini)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Certains insectes sont si petits qu'on ne les voit pas.
Einige Insekten sind so klein, dass man sie kaum sehen kann, aber sie beißen trotzdem.

du wirst

Si tu refuses cette offre d'emploi, tu le regretteras.

du wärst

Tu serais bête de démissionner d'un boulot aussi génial.

du hattest

Quand je t'ai rencontré pour la première fois, tu venais d'avoir ta licence.

kein Geräusch machen

verbe pronominal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Les petits animaux se taisent jusqu'à ce que les prédateurs partent.

etwas für sich behalten

locution verbale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Je te le dirais bien, mais je ne sais pas si tu es capable de taire un secret.

jemanden ruhig halten

verbe transitif

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Essayez de faire taire vos enfants : c'est une église, pas une cour de récréation !

ruhig sein, still sein

verbe pronominal

Une fois qu'ils ont commencé à dessiner avec leurs crayons, les enfants se sont tus.
Sobald sie anfingen, mit ihren Buntstiften zu malen, waren die Kinder sehr ruhig (or: still).

ruhig werden

verbe pronominal

jmdn übertönen

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Jennifer a essayé de parler lors de la convention, mais les délégués l'ont fait taire en criant plus fort qu'elle.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von tu in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.