Was bedeutet vezes in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes vezes in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von vezes in Portugiesisch.

Das Wort vezes in Portugiesisch bedeutet durch, mal, immer wieder, für jemanden einspringen, tausendfach, manchmal, dreifaltig, oft, immer wieder, zweimal, zum größten Teil, selten, zweimal, in der Regel, dreimal, ein paar Mal, meistens, meistens, immer wieder, Großen Dank, Tausend Dank, oft, mehrere Male, eine Vielzahl von, sich nochmal durch den Kopf gehen lassen, fünf Mal so viel, zweifach, neunfach, hundertfach, überschlagen, drei mal, ein paar Mal, wie oft, tausendfach, doppelt so viel, mal zwei, noch einmal über nachdenken, dreimal, siebenfach, achtmalig, neunfach, dreifach, nochmal, zweimal, doppelt so, auch etwas tun, jmdm eintrichtern. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes vezes

durch

substantivo feminino plural (multiplicado) (ugs: Division)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
Duas vezes quatro é oito.

mal

substantivo feminino plural

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Três vezes dois é seis.

immer wieder

für jemanden einspringen

(übertragen)

A professora de vocês teve uma emergência, por isso vou substituí-la nesta aula.
Eure Lehrerin hatte einen Notfall, also werde ich für sie für diese Stunde einspringen.

tausendfach

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

manchmal

locução adverbial

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Às vezes, eu como ovos no café da manhã, mas frequentemente como só cereal.
Manchmal mache ich mir ein paar Eier zum Frühstück, meistens habe ich jedoch nur Müsli.

dreifaltig

locução adverbial (veraltet)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

oft

locução adverbial

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

immer wieder

Minha irmã me deixava maluca, cantando aquela mesma música sem parar.
Turner und Eiskunstläufer müssen jede Übung ohne Unterbrechung üben.

zweimal

(informal)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

zum größten Teil

locução adverbial (principalmente, essencialmente)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Eu concordo com você na maioria das vezes, mas ainda tenho um problema com o cronograma do plano.
Ich stimme dir zum größten Teil zu, habe jedoch noch Probleme mit dem Zeitpunkt des Plans.

selten

locução adverbial (raramente)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

zweimal

locução adverbial (2 vezes)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

in der Regel

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Eu mal consigo entender o que ele diz na maior parte do tempo.
In der Regel kann ich kaum verstehen, was er sagt.

dreimal

locução adverbial (trinca, triplo)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

ein paar Mal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

meistens

locução adverbial

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

meistens

locução adverbial

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

immer wieder

(repetidamente)

Großen Dank, Tausend Dank

(muito obrigado)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

oft

locução adverbial

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Eu verifico meus e-mails muitas vezes ao dia.
Ich schaue merhmals am Tag nach E-Mails.

mehrere Male

locução adverbial

eine Vielzahl von

locução adverbial

Ele já quebrou as regras muitas vezes.
Er hat oft die Regeln gebrochen.

sich nochmal durch den Kopf gehen lassen

expressão (figurado, hesitar)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

fünf Mal so viel

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zweifach

locução adjetiva

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

neunfach

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

hundertfach

locução adverbial

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

überschlagen

locução adverbial

(Partikelverb, reflexiv, untrennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt. )
O carro rolou várias vezes e acabou parando com o teto para baixo.
Das Auto überschlug sich und blieb letztendlich auf seinem Dach liegen.

drei mal

locução adverbial (multiplicado por três)

ein paar Mal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

wie oft

locução pronominal

Com qual frequência você vai ao médico?
Wie oft gehst du zum Arzt?

tausendfach

locução adverbial

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

doppelt so viel

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Vai me dar o dobro de trabalho para fazer o jantar sem um forno.

mal zwei

(multiplicado por dois)

noch einmal über nachdenken

expressão verbal

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

dreimal

locução adverbial

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

siebenfach

locução adverbial (por sete vezes)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

achtmalig

advérbio

neunfach

advérbio

dreifach

locução adjetiva

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

nochmal

locução adverbial (repetidamente) (ugs)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ela continuou dizendo: "Eu não acredito", várias vezes.

zweimal

locução adverbial

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

doppelt so

locução adverbial

auch etwas tun

(formal)

jmdm eintrichtern

(ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von vezes in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.