Was bedeutet waved in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes waved in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von waved in Englisch.

Das Wort waved in Englisch bedeutet Welle, Winken, Welle, winken, winken, jdm zuwinken, Kurve, Welle, Welle, Masse, wehen, herumfuchteln, schwenken, sich das Haar wellen, abweisen, zurückwinken, jmdn anzeigen mit aufzuhören, jemandem zuwinken, etwas verwerfen, Gehirnstrom, Geistesblitz, Kältewelle, Kaltwelle, Anstieg der Kriminalitätsrate, Hitzewelle, Dauerwelle, Stoßwelle, Schockwelle, Schock, Flutwelle, Ansturm, Wellenbad, Wellenform. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes waved

Welle

noun (ocean, water: undulation)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The ocean waves rocked the boat.
Die Wellen des Ozeans schaukelten das Boot.

Winken

noun (hand gesture)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Amanda acknowledged Tim with a wave as she went past.
Amanda grüßte Tim mit einem Winken, als sie vorbeiging.

Welle

noun (figurative (series) (übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
There was a wave of protests after the announcement of the new policy.
Es gab eine Welle des Protests, nachdem die neue Regelung angekündigt wurde.

winken

intransitive verb (gesture hello, goodbye)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
She saw him waving from the end of the pier.
Sie sah, wie er vom Ende des Stegs winkte.

winken

transitive verb (gesture: hello, goodbye)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
She waved goodbye to him.
Sie winkte ihm zum Abschied.

jdm zuwinken

(gesture in greeting)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Brent waved at his sons as he approached the house.
Brent winkte seinem Sohn zu, also er auf das Haus zukam.

Kurve

noun (undulation)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The meter showed a sine wave.

Welle

noun (weather: surge) (Meteorologie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A wave of cold air swept through the region last night.

Welle

noun (figurative (surge: of enthusiasm)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
There was a wave of enthusiasm after the team's win.

Masse

noun (figurative (rush of people) (Menschen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A wave of people flowed into the stadium after they opened the doors.

wehen

intransitive verb (flutter)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Three flags were waving in the wind.

herumfuchteln

transitive verb (hold aloft) (umgangssprachlich)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Everybody ran when he started waving a gun.

schwenken

transitive verb (agitate, make flutter)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The spectators at the parade were waving flags.

sich das Haar wellen

transitive verb (hair: curl)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
She waved her hair using her curling iron.

abweisen

phrasal verb, transitive, separable (dismiss [sb/sth])

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

zurückwinken

(greet in return)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

jmdn anzeigen mit aufzuhören

phrasal verb, transitive, separable (signal [sth/sb] to stop)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

jemandem zuwinken

phrasal verb, transitive, separable (gesture goodbye to)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
The onlookers waved the train off as it left the station.

etwas verwerfen

phrasal verb, transitive, separable (figurative (dismiss, disregard)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

Gehirnstrom

noun (usually plural (electrical impulse in the brain)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Brainwaves carry messages throughout our bodies.

Geistesblitz

noun (figurative, informal (good idea) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I had the brainwave of using apricots instead of dates, and the cake was delicious.

Kältewelle

noun (period of extremely cold weather)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The weather bureau forecast a cold wave.

Kaltwelle

noun (hairdressing: type of perm)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Anstieg der Kriminalitätsrate

noun (rise in rate of crime)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
A crime wave has been sweeping across the country.

Hitzewelle

noun (period of hot weather)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A heatwave in January is unusual for this part of the country.

Dauerwelle

noun (colloquial, abbreviation (hairstyle: permanent wave)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I'm tired of my straight hair, so I'm getting a perm.

Stoßwelle, Schockwelle

noun (air pressure after explosion)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schock

noun (figurative, usually plural (violent disturbance)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The scandal sent shock waves through the whole community.

Flutwelle

noun (tsunami)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The town of Hilo in Hawaii has suffered several deadly tidal waves in the last century.

Ansturm

noun (figurative (big surge) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
We've received a tidal wave of orders for our new product.

Wellenbad

noun (waterpark attraction)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Wellenform

noun (physics: shape of a wave)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The waveform of a current refers to its shape on a graph of signal strength plotted against time.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von waved in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.