What does aperto in Italian mean?

What is the meaning of the word aperto in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use aperto in Italian.

The word aperto in Italian means open, free, spacious, open, sociable, congenial, frank, sincere, open, open, open up, open yourself up to, open, extroverted, open, start, launch, open, under the open sky, openly, fairly, open ticket, be an open book, open-air gallery, open surgery, open sea. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word aperto

open, free

aggettivo (non chiuso, non bloccato)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Il cancello aperto indusse gli investigatori a pensare che non si fosse trattato di una rapina. Chi ha lasciato il rubinetto del lavabo aperto?!
The fact that the gate was open led the investigators to doubt that a burglary had taken place.

spacious, open

aggettivo (libero, vasto)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Adoro gli spazi aperti, per questo vado spesso in montagna.
I love open spaces, which is why I often go to the mountains.

sociable, congenial

aggettivo (spontaneo, amichevole)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Silvia è una persona aperta e solare con cui vado d'accordo.
Silvia is a sociable and cheerful person and I get on well with her.

frank, sincere

aggettivo (figurato (senza equivoci)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
L'autore di questo libro utilizza un linguaggio aperto adatto a tutti.
The author of this book uses an open language which makes it accessible to all readers.

open

verbo transitivo o transitivo pronominale (rompere, togliere un involucro)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il pulcino ha aperto il guscio dell'uovo con il becco.
The chick opened the egg shell with its beak.

open

verbo transitivo o transitivo pronominale (dispiegare, allargare, stendere)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Apri la tovaglia così possiamo apparecchiare la tavola.
Open up the tablecloth so we can lay the table.

open up

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (diventare aperto) (figurative)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
I fiori si aprono non appena spunta il sole.
Flowers open up as soon as the sun appears.

open yourself up to

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato (essere recettivo, adottare)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Dovremmo abbandonare questa linea di prodotti e aprirci a innovazioni più promettenti.
We should abandon this product line and open ourselves up to more promising innovations.

open, extroverted

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato (essere estroverso, comunicativo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Dovresti provare ad aprirti di più alle persone, così magari potresti farti delle nuove amicizie.
You should try to be more open with people, so you can make new friends.

open, start, launch

verbo transitivo o transitivo pronominale (iniziare, inaugurare) (a business)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il corteo in costume ha aperto i festeggiamenti.
A costumed parade inaugurated the festivities.

open

verbo transitivo o transitivo pronominale (per certi dispositivi: manovrare)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
La cassaforte va aperta secondo specifiche istruzioni.
The safe is to be opened according to specific instructions.

under the open sky

openly, fairly

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

open ticket

be an open book

open-air gallery

open surgery

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

open sea

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of aperto in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.