What does bisbilhotar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word bisbilhotar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use bisbilhotar in Portuguese.

The word bisbilhotar in Portuguese means gossip, spy on, bisbilhotar, bisbilhotar, mexericar, bisbilhotar, bisbilhotar, bisbilhotar, mexericar, bisbilhotar. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word bisbilhotar

gossip

(fazer mexericos)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

spy on

verbo transitivo (espiar)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])

bisbilhotar

intransitive verb (pry, investigate)

I was snooping around in his room and found this photograph.

bisbilhotar, mexericar

intransitive verb (ask personal questions)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O chefe de Tim sempre quis saber o que ele fazia fora do trabalho, estava sempre bisbilhotando e ele odiava isso.
Tim's boss always wanted to know everything Tim got up to outside of work; he was always prying and Tim hated it.

bisbilhotar

(informal (pry into another's affairs) (assuntos alheios)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The boss was snooping around while you were out; he looked through the papers on your desk.

bisbilhotar

(figurative (intrude, be nosy)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela está sempre bisbilhotando os assuntos privados dos vizinhos dela.
She's always poking around in her neighbours' private affairs.

bisbilhotar, mexericar

(ask personal questions)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Wendy odiava o jeito que sua mãe sempre bisbilhotava sua vida amorosa. É mal-educado bisbilhotar a vida alheia.
Wendy hated the way her mother was always prying into her love life. It's rude to pry into others' business.

bisbilhotar

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (pry, snoop) (informal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The detective decided to nose around the slums to see what mischief was afoot.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of bisbilhotar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.