What does cerimónia in Portuguese mean?
What is the meaning of the word cerimónia in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use cerimónia in Portuguese.
The word cerimónia in Portuguese means cerimônia, cerimônia, cerimônia, cerimônia, solenidade, cerimônia, cerimônia aborígene, entrar sem cerimônia, cerimônia, cerimônia civil, cerimônia de formatura, vestido, cerimônia, cerimônia de casamento, cerimônia religiosa, cerimônia, fazer cerimônia, proponente de brindes, informal, cerimônia de casamento. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word cerimónia
cerimônianoun (formal ritual, occasion) (BRA) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Who performed their wedding ceremony? |
cerimônianoun (formality, etiquette) (BRA) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The prince was crowned with great ceremony. |
cerimônianoun (archaic (great ceremony) (BRA) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A grinalda foi colocada com grande cerimônia. The wreath was laid with great circumstance. |
cerimônianoun (formal or sacred rite) (BRA) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) After the ceremony, the boys will be considered men. |
solenidade, cerimônianoun (public ceremony) (cerimônia pública, BRA) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The Mayor presided at the function. |
cerimônia aborígenenoun (Aboriginal ceremony) |
entrar sem cerimônia(enter unceremoniously) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) A sala era pequena e um pouco apertada, mas todos entraram sem cerimônia. The room was small and it was a bit of a squash, but everyone bundled in. |
cerimônianoun (ritual) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The important elements of the winter ceremonial have been handed down for centuries. |
cerimônia civilnoun (non-religious wedding) (BRA) They preferred a simple civil ceremony at city hall, but her mother insisted on a large church wedding. |
cerimônia de formaturanoun (US (graduation ceremony) (BRA, entrega de diploma) Commencement is the first weekend in May, and all course work must be completed by then. |
vestidonoun (US (woman's long evening gown) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) She wore a black strapless formal to the gala. |
cerimônianoun (big event) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Dan não gostaa quando as pessoas faziam cerimônia acerca do aniversário dele. Dan didn't like it when people create a big fuss about his birthday. |
cerimônia de casamentonoun (official part of a wedding) |
cerimônia religiosanoun (special church service) (serviço especial da igreja) After their civil wedding there was a short religious ceremony. |
cerimônianoun (countable (worship) (religiosa) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A cerimônia durou 50 minutos no domingo de manhã. The service lasted for 50 minutes on Sunday morning. |
fazer cerimôniaverbal expression (figurative (behave formally) (figurado, ser formal) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
proponente de brindesnoun ([sb] who makes toasts at formal dinner) (em jantares formais) |
informaladjective (informal) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
cerimônia de casamentonoun (marriage service) (missa nupcial) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of cerimónia in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of cerimónia
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.