What does che in Italian mean?

What is the meaning of the word che in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use che in Italian.

The word che in Italian means that, because, when, that, that, than, who, which, that, on condition that, provided, provided that, that, which, something, though, What, what, as far as, but, whether, -, ..that suits you, that suits you down to a T, at what time, when shall we get together?, when shall we meet?, At what time..., What time..., at what time...?. what time...?, what for?, at what point are you (in )?, what about?, in whose name?, providing that [], unless, unless, unless, as long as, as further proof of the fact that, to the point that, to the extent that, so much so that, realize, realise that, now we've got it, to the point that, a long time ago, ages ago, in light of the fact that, for real, For sure!, as long as, Be that as it may, rather than not, wait for the waters to settle, need, have noted that, have reason to believe that, have something to say to sbd, have to do with or sbd, have something to do with sbd or, have something to do with, sense that, have the feeling that, feel that, it suffices that, suffice it to say, consider that...., Something isn't quite right, There's something fishy going on, Something smells fishy, the fog is so thick you could cut it with a knife, the fog is so thick you could cut it with a knife, its bark is worse than its bite, a dog chasing its own tail, of course, How stressful!, Oh for goodness' sake!, Give it a rest!, what a fool!, how boring!, what a joke!, What a rip-off, What a bummer, what a nice discovery!, Wonderful!, Awesome!, Lovely!, Beautiful!, How beautiful!, How wonderful!, What talent!, He's very good, isn't he?, Well done!, What does that have to do with anything?, What does that have to do with anything?, What a mess!, What a disaster!, what the f*** are you doing?, What the hell do you want?, What the f*** do you want?, What are they doing here?, cc'd herein, What can I do about it?, What grade is he in?, What year is he?, What's wrong? What's wrong with you?, What?, What's good?, What do you recommend?, What do you suggest?, What are you doing?, Lucky bastard!, lucky devil!, Goodness gracious! Good heavens!, May God be with us, Let's hope for the best, let's hope for the best, God help us!, Call it what you will, Or whatever you want to call it, Or whatever, what can I say?, What a mess!, What a disaster!, What a question!, What a question to ask!, suits me, is right for me, that is scary, a whole other story, You should have seen the look on your face!, Your expression was priceless!, What are you up to?, What are you doing?, What to do?, How tiring!, How exhausting!, How difficult!, What a fright!, How scary!, What a terrible impression I'll make!, What a bad impression I'll make., how embarrassing!, what happened to, what about?, what happened to you?, you lucky dog!, how irritating!, that makes me mad!, What idiots!, What characters!, What weirdos!, What a mess (of a situation)!, What a disaster (of a situation!), Too bad!, How awful!, What's that like?, What satisfaction do you get from doing that?, What did I do wrong?, Damn it, to hell with it, So jealous!, So envious!, as far as I know, Not that I know of.. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word che

that

congiunzione (in prop. dichiarative) (declarative)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Ho l'impressione che Luigi sia dimagrito. È vero che vi sposate?
I have the impression that Luigi has lost weight. Is it true that you are getting married?

because

congiunzione (in prop. causali) (causal)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
He's happy because dinner is ready.

when

congiunzione (in prop. temporali) (temporal)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Sono arrivato che oramai il negozio era già chiuso, quindi andrò a comprare domani.
I got here when the shop was already closed, so I'll go shopping tomorrow.

that

congiunzione (in prop. consecutive) (consecutive)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Faceva tanto freddo che ce ne siamo tornati a casa di corsa.
It was so cold that we rushed back home.

that

congiunzione (in prop. finali) (final)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Be careful that nobody gets hurt.

than

congiunzione (in prop. comparative) (comparative)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Preferisco stare a casa che venire con voi.
I would rather stay home than go with you.

who, which, that

pronome (il quale, la quale)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")
Il gatto che è passato nel giardino appartiene ai vicini.
The dog that crossed the garden is the neighbours'.

on condition that, provided, provided that

congiunzione (in prop. condizionali) (conditional)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
He can go to the party provided he does his homework first.

that, which

pronome (la qual cosa)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")
La borsa è risalita, che è buono per i nostri investimenti.
The stock market has gone up again, which is good for our investments.

something

pronome ([qc] di indeterminato)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")
C'è un che di strano nella faccenda.
There's something strange about all this.

though

congiunzione (in prop. concessive) (concessive)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Unpleasant though it was, he had to do it.

What

pronome (interrogativo, esclamativo: quale cosa)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")
Che hai detto, scusa?
Sorry, what did you say?

what

aggettivo (interrogativo, esclamativo: quale cosa) (question, exclamation)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Che macchina hai comprato? Che tempo infame oggi!
What car did you buy? What horrible weather!

as far as

congiunzione (in prop. limitative) (restrictive)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
As far as I know, you're right.

but

congiunzione (in prop. eccettuative) (exception)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
You have no-one to blame but yourself.

whether

congiunzione (in prop. ostative) (preventative)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
I'm going whether you go or not.

-

congiunzione (ha valore coordinativo)

..that suits you, that suits you down to a T

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

at what time

(in quale spazio di tempo)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

when shall we get together?, when shall we meet?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

At what time..., What time...

at what time...?. what time...?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

what for?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

at what point are you (in )?

what about?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

in whose name?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

providing that []

congiunzione (solamente se, purché)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

unless

congiunzione

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
A meno che non avvenga un miracolo, nessuno potrà salvarlo.
Unless a miracle happens, nobody can save him.

unless

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")

unless

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")

as long as

congiunzione (solo se)

Ti lascio andare alla festa a patto che tu finisca i compiti.
I'll let you go to the party as long as you finish your homework.

as further proof of the fact that

sostantivo femminile (conferma)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

to the point that, to the extent that, so much so that

congiunzione (al punto tale da)

realize, realise that

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (capire, rendersi conto)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Mi sono accorto che la cameriera ci guardava perché ti conosce.
I realized the waitress was looking at us because she knows you.

now we've got it

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

to the point that

congiunzione (tanto che)

a long time ago, ages ago

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

in light of the fact that

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

for real

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

For sure!

interiezione (certamente)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

as long as

congiunzione (purché)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Il prossimo Capodanno lo passeremo a casa dei nostri amici, ammesso che ci invitino davvero come avevano ventilato.
We'll enjoy next New Year's at our friends' house, as long as they invite us like they had said.

Be that as it may

rather than not

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

wait for the waters to settle

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

need

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

have noted that

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

have reason to believe that

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

have something to say to sbd

have to do with or sbd

verbo transitivo o transitivo pronominale (trattare, affrontare)

I don't have anything to do with him.

have something to do with sbd or

have something to do with

sense that, have the feeling that, feel that

(presagire)

it suffices that

congiunzione (a condizione che)

All that needs to happen is that you speak and the baby starts crying,

suffice it to say

consider that....

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Something isn't quite right, There's something fishy going on, Something smells fishy

(something doesn't make sense)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

the fog is so thick you could cut it with a knife

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

the fog is so thick you could cut it with a knife

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

its bark is worse than its bite

(figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

a dog chasing its own tail

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Se continui così ti troverai a essere un cane che si morde la coda.
If you keep going like this you'll wind up a dog chasing its own tail.

of course

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Certo che se continui a non studiare è sicuro che ti bocceranno.
Of course if you continue not to study you'll surely fail.

How stressful!, Oh for goodness' sake!, Give it a rest!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

what a fool!

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

how boring!

what a joke!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What a rip-off, What a bummer

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

what a nice discovery!

Wonderful!, Awesome!, Lovely!, Beautiful!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

How beautiful!, How wonderful!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Che bello! Possiamo finalmente prenderci un fine settimana lungo di relax.
Cool! We can finally have a long weekend full of relaxation.

What talent!, He's very good, isn't he?, Well done!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What does that have to do with anything?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What does that have to do with anything?

What a mess!, What a disaster!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Che casino! Non so più come uscire da questa situazione.

what the f*** are you doing?

(volgare (vulgar)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What the hell do you want?, What the f*** do you want?

(volgare (vulgar)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What are they doing here?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

cc'd herein

verbo transitivo o transitivo pronominale (corrispondenza, mail (per conoscenza)

What can I do about it?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What grade is he in?, What year is he?

(Or she)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What's wrong? What's wrong with you?

What?

pronome (interrogativo, esclamativo: quale cosa) (question)

What's good?, What do you recommend?, What do you suggest?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What are you doing?

Lucky bastard!

(vulgar)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

lucky devil!

Goodness gracious! Good heavens!

interiezione (fastidio, disapprovazione) (interj.)

May God be with us, Let's hope for the best

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

let's hope for the best

God help us!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Call it what you will, Or whatever you want to call it, Or whatever

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

what can I say?

What a mess!, What a disaster!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What a question!, What a question to ask!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

suits me, is right for me

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
My husband will only swim in the sea, but a pool suits me just fine.

that is scary

a whole other story

(a unique case or situation)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
I like a well-organized house, but my husband is a whole other story.

You should have seen the look on your face!, Your expression was priceless!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What are you up to?

(informale (informal)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Che fai di bello stasera?

What are you doing?

interiezione (cosa stai facendo?)

What to do?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

How tiring!, How exhausting!, How difficult!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Non mi fermo da stamattina. Che fatica!

What a fright!, How scary!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What a terrible impression I'll make!, What a bad impression I'll make.

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

how embarrassing!

what happened to

(dove è finito [qlcs])

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Sai mica che fine hanno fatto le chiavi della macchina? Le cerco da mezz'ora.
Any idea about what happened to the car's keys? I've been searching for them for half an hour.

what about?

(che sviluppi ha avuto [qlcn/qlcs])

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Che fine ha fatto quell'idea di lanciare un nuovo prodotto? Mi sono sempre chiesto che fine hanno fatto certi miei compagni di scuola che non vedo da anni.
I've always wondered what became of some of my school mates that I have not seen for years.

what happened to you?

What happened to you at the party last night? I came to look for you but you were gone!

you lucky dog!

interiezione (interj)

how irritating!, that makes me mad!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What idiots!, What characters!, What weirdos!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What a mess (of a situation)!, What a disaster (of a situation!), Too bad!, How awful!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What's that like?, What satisfaction do you get from doing that?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What did I do wrong?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Damn it, to hell with it

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

So jealous!, So envious!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

as far as I know

To my knowledge, he went home.

Not that I know of.

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of che in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.