What does chew in Spanish mean?

What is the meaning of the word chew in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use chew in Spanish.

The word chew in Spanish means masticar, morder, masticar, masticada, juguete para masticar, mascada, comerse a, reflexionar, masticar, comerse, el que mucho abarca poco aprieta, rumiar, charlar, darle a la lengua, darle al pico, sobreactuar, algo para considerar, algo para evaluar. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word chew

masticar

transitive verb (eat, masticate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Richard chewed the apple slowly.
Richard masticó la manzana lentamente.

morder

transitive verb (bite)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Full of anxiety, Sarah chewed her nails while she waited.
Ansiosa, Sarah se mordía las uñas mientras esperaba.

masticar

intransitive verb (bite or grind with teeth)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
My father sat at the dinner table, chewing in silence. The little dog chewed on his bone.

masticada

noun (instance of chewing)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Rick gave his gum a chew before spitting it into the bin.

juguete para masticar

noun ([sth] intended for chewing)

I gave the dog a chew.

mascada

noun (tobacco) (AmL)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The baseball player tucked some chew into his cheek.
El jugador de béisbol se puso una mascada de tabaco en la mejilla.

comerse a

phrasal verb, transitive, separable (US, slang, figurative (reprimand) (coloquial, figurado)

The coach chewed out the player who dropped the pass.
El entrenador le echó una bronca al jugador que perdió el pase.

reflexionar

phrasal verb, transitive, separable (think about or discuss thoroughly)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
David chewed over the matter for a few days before making a decision.

masticar

phrasal verb, transitive, separable (grind with teeth)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

comerse

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (use rapidly) (figurado)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Using 4G chews up the battery life of your phone.
Usar 4G se come la batería del teléfono.

el que mucho abarca poco aprieta

verbal expression (figurative, informal (accept an overly ambitious task)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Gabriella thought she would enjoy being team leader, but she may have bitten off more than she can chew.

rumiar

verbal expression (cow: re-chew food)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

charlar

verbal expression (UK, figurative, informal (people: chat)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

darle a la lengua, darle al pico

verbal expression (figurative, informal (have a long chat) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'd love to stand around chewing the fat, but these bills aren't going to pay themselves.
Me encantaría quedarme a darle a la lengua, pero estas facturas no se van a pagar solas.

sobreactuar

verbal expression (figurative (overact)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

algo para considerar, algo para evaluar

noun (informal, figurative ([sth] to consider)

The annual report gave the analysts something to chew on.
El informe anual le dio a los analistas algo para considerar.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of chew in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.