What does convocar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word convocar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use convocar in Portuguese.

The word convocar in Portuguese means call, convene, call, summon, , convocar, convocar, chamar, solicitar, chamar, convocar, chamar, convocar, convocar, convocar, convocar, pedir, convocar, solicitar, convocar, convocar, destacar, recrutar, intimar, convocar, chamar de volta, convocar para depor. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word convocar

call

verbo transitivo (convidar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

convene

verbo transitivo (constituir, fazer reunir) (meeting)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

call

verbo transitivo (eleições: instituir) (e.g. elections)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

summon

verbo transitivo (pedir diligentemente)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

convocar

transitive verb (call: a meeting)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele convocou uma reunião do comitê de finanças para a semana que vem.
He's convened a meeting of the finance committee for next week.

convocar

transitive verb (call together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

chamar

(summon)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
É hora de chamar as crianças para jantar.
It's time to call the children in for supper.

solicitar, chamar

(request visit)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Paul's elderly mother was unwell, so he called the doctor out.

convocar

(summon group)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

chamar, convocar

phrasal verb, transitive, separable (summon)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

convocar

phrasal verb, transitive, separable (call to action) (chamar à ação)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

convocar

transitive verb (summon: a group of people)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The president convened a meeting of the members of the board.

convocar

transitive verb (call: a person)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jim convocou um médico quando a febre do filho dele piorou.
Jim summoned a doctor when his son's fever got worse.

pedir, convocar, solicitar

transitive verb (ask for [sth]) (pedir algo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O gerente pediu candidaturas para a nova posição.
The manager invited applications for the new position.

convocar

transitive verb (convene)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eles convocaram uma reunião amanhã de manhã.
They've called a meeting for tomorrow morning.

convocar, destacar, recrutar

transitive verb (often passive (select for military service)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele foi convocado e foi lutar na Europa na Segunda Guerra Mundial.
He was drafted and went to fight in Europe in World War II.

intimar

transitive verb (summons to court of law)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Um oficial estava na porta com uma convocação intimando Paul e outro homem. O homem foi intimado por excesso de velocidade
An officer was at the door with a summons citing Paul and another man. The man was cited for speeding

convocar

phrasal verb, transitive, separable (summon [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The doctor was suddenly called away, so he is not in the office today.

chamar de volta

phrasal verb, transitive, separable (invite [sb] to return)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The panel asked the candidate back for a second interview.

convocar para depor

verbal expression (call to give evidence in court) (convocar testemunha ao tribunal)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of convocar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.