What does delinear in Portuguese mean?
What is the meaning of the word delinear in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use delinear in Portuguese.
The word delinear in Portuguese means sketch, outline, chart, , delinear, traçar, delinear, esboçar, marcar, delinear, traçar, delinear, descrever, delinear, delinear, traçar, projetar, delinear, traçar, traçar, delinear um mapa, brotar. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word delinear
sketchverbo transitivo (esboçar, traçar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
outlineverbo transitivo (descrever brevemente) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
chartverbo transitivo (planejar, tramar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
|
delinear, traçartransitive verb (outline) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Eles delinearam um projeto para a nova biblioteca. They delineated a plan of the new library. |
delinear(outline) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
esboçarphrasal verb, transitive, separable (outline, plan sketchily) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I can rough out the plans for your house but you have to hire an architect for the finished plans. |
marcarphrasal verb, transitive, separable (delineate, outline) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Mark off the area to be tiled and find the centre. They marked off the area of the garden that was to be laid to lawn. |
delinear, traçartransitive verb (draw around) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ele delineou (or: traçou) sua mão no papel. He outlined his hand on the paper. |
delinear, descrevertransitive verb (figurative (describe) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ele delineia cuidadosamente as fraquezas de cada personagem. He carefully delineates each character's weaknesses. |
delineartransitive verb (foreshadow) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
delineartransitive verb (figurative (define) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The roles of directors regarding communication and engagement with shareholders should be clearly delineated |
traçar(follow to source) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Grace consegue traçar sua árvore genealógica até o século XVI. Grace can trace her family tree to the sixteenth century. |
projetartransitive verb (draw) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Vou projetar a área inteira antes de começarmos a construir. I'll plan the whole area before we start building. |
delinear, traçartransitive verb (sketch an outline) (esboçar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Deixe-me ver se consigo delinear alguma coisa para você. Let me see if I can rough something together for you. |
traçar(often passive (decorate) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O convite de casamento foi delineado com um design intrincado. The wedding invitation was figured with an intricate design. |
delinear um mapaverbal expression (plot a route) The ship's captain asked the navigator to chart a course to shore. |
brotarphrasal verb, intransitive (rise ominously) (informal) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of delinear in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of delinear
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.