What does delinear in Portuguese mean?

What is the meaning of the word delinear in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use delinear in Portuguese.

The word delinear in Portuguese means sketch, outline, chart, , delinear, traçar, delinear, esboçar, marcar, delinear, traçar, delinear, descrever, delinear, delinear, traçar, projetar, delinear, traçar, traçar, delinear um mapa, brotar. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word delinear

sketch

verbo transitivo (esboçar, traçar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

outline

verbo transitivo (descrever brevemente)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

chart

verbo transitivo (planejar, tramar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

delinear, traçar

transitive verb (outline)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eles delinearam um projeto para a nova biblioteca.
They delineated a plan of the new library.

delinear

(outline)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

esboçar

phrasal verb, transitive, separable (outline, plan sketchily)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I can rough out the plans for your house but you have to hire an architect for the finished plans.

marcar

phrasal verb, transitive, separable (delineate, outline)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mark off the area to be tiled and find the centre. They marked off the area of the garden that was to be laid to lawn.

delinear, traçar

transitive verb (draw around)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele delineou (or: traçou) sua mão no papel.
He outlined his hand on the paper.

delinear, descrever

transitive verb (figurative (describe)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele delineia cuidadosamente as fraquezas de cada personagem.
He carefully delineates each character's weaknesses.

delinear

transitive verb (foreshadow)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

delinear

transitive verb (figurative (define)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The roles of directors regarding communication and engagement with shareholders should be clearly delineated

traçar

(follow to source)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Grace consegue traçar sua árvore genealógica até o século XVI.
Grace can trace her family tree to the sixteenth century.

projetar

transitive verb (draw)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Vou projetar a área inteira antes de começarmos a construir.
I'll plan the whole area before we start building.

delinear, traçar

transitive verb (sketch an outline) (esboçar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Deixe-me ver se consigo delinear alguma coisa para você.
Let me see if I can rough something together for you.

traçar

(often passive (decorate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O convite de casamento foi delineado com um design intrincado.
The wedding invitation was figured with an intricate design.

delinear um mapa

verbal expression (plot a route)

The ship's captain asked the navigator to chart a course to shore.

brotar

phrasal verb, intransitive (rise ominously) (informal)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of delinear in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.