What does deshacer in Spanish mean?

What is the meaning of the word deshacer in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use deshacer in Spanish.

The word deshacer in Spanish means melt, unpick, tear apart, tear up, pull out of, end, break, melt, come undone, fall apart, get rid of, get rid of , get shot of, do away with, dismiss, shower with, lavish with, right wrongs, undo wrongs. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word deshacer

melt

verbo transitivo (derretir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
El calor del sol ha deshecho el muñeco de nieve.
The heat of the sun has melted the snowman.

unpick

verbo transitivo (destruir lo hecho) (seam)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Deshaz esa costura del vestido y cósela de nuevo.
Unpick the seam of the dress and sew it again.

tear apart, tear up

verbo transitivo (destrozar moralmente) (figurative)

Le ha dado un disgusto enorme, lo ha deshecho.
He is very upset, he's been torn apart.

pull out of

verbo transitivo (negocio, empresa: terminar) (deal. agreement)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])
Si al final decide deshacer el negocio, deberá pagar un porcentaje del valor total de la comisión.
If, in the end, you decide to pull out of the deal, you will have to pay a percentage of the total amount of the commission.

end, break

verbo transitivo (unión, relación: terminar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Internet puede hacer o deshacer relaciones amorosas.
The internet may make or break (or: end) romantic relationships.

melt

verbo pronominal (derretirse)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
El muñeco de nieve se deshizo con el calor.
The snowman melted in the heat.

come undone

verbo pronominal (nudo, costura: separarse)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Tropecé con los cordones porque se habían deshecho los nudos.
I tripped over my shoelaces because they had come undone.

fall apart

verbo pronominal (destruirse, descomponerse)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Las paredes se deshicieron con el terremoto.
The walls fell apart in the earthquake.

get rid of

(librarse de algo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Voy a deshacerme de estos libros viejos.
I'm going to get rid of these old books.

get rid of , get shot of

(librarse de alguien)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Diego se deshizo de la pesada de su vecina a la primera oportunidad que tuvo.
Diego got rid (or: shot) of his annoying neighbor the first chance he got.

do away with

(coloquial (persona: matar) (kill)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Los maleantes se deshicieron pronto de sus enemigos.
The criminals quickly did away with their enemies.

dismiss

(empleado: despedir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
En la empresa se deshicieron de más de diez empleados.
More than ten employees were dismissed from the company.

shower with, lavish with

(dispensar en abundancia) (compliments, praise)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
María se deshizo en halagos hacia la directora en cuanto la vio. La vicepresidenta se deshizo en excusas por no presentarse a la cita.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The old man broke down in tears when he found out he'd passed the exam.

right wrongs, undo wrongs

locución verbal (aclarar un lío)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mi mamá sabe cómo deshacer un entuerto.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of deshacer in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.