What does divagar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word divagar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use divagar in Portuguese.

The word divagar in Portuguese means digress, ramble, wander, wander, , divagar, divagar, digressionar, divagar, divagar, divagar, devanear, divagar, divagar, guinar, tergiversar, divagar, divagar, divagar, divagar. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word divagar

digress

(desconversar)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

ramble

(desvairar)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

wander

verbo transitivo (fantasiar, devanear)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

wander

(errar, vaguear)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

divagar

verbal expression (informal, figurative (digress) (desviar)

The lecturer was getting off the point and some of the students had stopped paying attention.

divagar, digressionar

intransitive verb (go off topic)

Ela divaga tanto que você até esquece do que se tratava a história.
She digresses so often that you forget what her story was about.

divagar

intransitive verb (talk aimlessly, ramble) (falar)

divagar

intransitive verb (literary (digress from a topic)

divagar

phrasal verb, intransitive (figurative (speak at length)

devanear, divagar

intransitive verb (indulge in reverie)

Were you thinking or just daydreaming?

divagar

intransitive verb (wander aimlessly) (caminhar)

guinar

intransitive verb (figurative (digress: from topic) (figurativo)

The conversation veered in many directions.

tergiversar, divagar

intransitive verb (figurative (speak at length)

Fiquei com medo de adormecer enquanto ela estava divagando.
I was afraid I'd fall asleep while she was rambling.

divagar

intransitive verb (figurative (mind, thoughts: stray from subject) (figurado: pensamentos)

Dan estava tentando se concentrar no trabalho, mas a mente dele ficava divagando.
Dan was trying to concentrate on his work, but his mind kept wandering.

divagar

intransitive verb (figurative (conversation: go off topic) (conversa)

O grupo de amigos discutia política, mas de alguma forma a conversa divagou e agora conversam sobre futebol.
The group of friends had been discussing politics, but somehow the conversation had wandered and they were now talking about football.

divagar

intransitive verb (person: go off topic)

É difícil seguir a linha de pensamento de Jean;. Ela tende a divagar.
It's hard to follow Jean's train of thought; she tends to wander.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of divagar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.