What does encurralar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word encurralar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use encurralar in Portuguese.

The word encurralar in Portuguese means encurralar, encurralar, cobrar, acossar, perseguir, encurralar, encurralar, encurralar, encurralar, encurralar, encurralar, encurralar, encurralar, encurralar. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word encurralar

encurralar

transitive verb (round up: livestock) (guardar o gado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The cowboys corralled the cattle before sunset.

encurralar

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (force to a decision, statement) (figurado, forçar a algo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The reporters asked again and again whether he favored the bill, but they couldn't pin him down.

cobrar, acossar, perseguir, encurralar

transitive verb (figurative (harass) (assediar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Fiona estava sempre cobrando Jenny o dinheiro que ela lhe devia.
Fiona was always hounding Jenny about the money she owed her.

encurralar

transitive verb (figurative (round up, gather) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The children were impossible to corral.

encurralar

transitive verb (water: enclose in reservoir) (confinar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The farmer built a dam to impound the water in a reservoir near his fields.

encurralar

transitive verb (US, figurative, informal (accost, force to converse) (para conversar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I was about to leave the office when my boss buttonholed me.

encurralar

(figurative, informal (force to a decision, statement) (figurado, forçar a algo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The interviewer struggled to pin the Prime Minister down on whether she planned to raise taxes.

encurralar

transitive verb (drive into a corner)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele encurralou a menina para que ela não pudesse fugir.
He cornered the girl so she couldn't get away.

encurralar

transitive verb (place in stalemate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The player stalemated his opponent's king.

encurralar

transitive verb (informal (get hold of, accost: [sb]) (figurado: para conversar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I collared my boss this morning and asked for a pay rise.

encurralar

transitive verb (figurative (leave no other option)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I can't believe you gave her money! She cornered me; I didn't have a choice.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of encurralar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.