What does enfadonho in Portuguese mean?

What is the meaning of the word enfadonho in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use enfadonho in Portuguese.

The word enfadonho in Portuguese means boring, tedioso, enfadonho, cansativo, monótono, enfadonho, chato, enfadonho, cansativo, enfadonho, monótono, pálido, enfadonho, enfadonho, enfadonho, enfadonho, enfadonho, tedioso, chato, cansativo, fatigante, enfadonho, enfadonho, maçante, enfadonho, trabalho enfadonho, tornar-se enfadonho. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word enfadonho

boring

tedioso

adjective (boring)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A tese era tão tediosa que adormeci enquanto a lia.
The thesis was so dull that I fell asleep reading it.

enfadonho, cansativo

adjective (annoying, inconvenient)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Having to make three bus changes to get to work is bothersome.

monótono, enfadonho

adjective (dull, mundane)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Stuart is quickly irritated by humdrum tasks and craves excitement.

chato, enfadonho

adjective (boring, of no interest) (monótono)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The film was so uninteresting that I left the cinema before it finished.

cansativo, enfadonho, monótono

adjective (tedious)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I'm so tired of this professor's wearisome lectures.

pálido

adjective (figurative (bland, insipid) (figurativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The actors were criticized for their pallid performance.

enfadonho

adjective (pejorative (dull, provincial) (pejorativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mandy's hairstyle was suburban and outdated.

enfadonho

adjective (dull)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

enfadonho

adjective (informal (person: boring, dull)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Pedi demissão do trabalho porque não queria me tornar um enfadonho burocrata.
I quit the job because I didn't want to become a stuffy bureaucrat.

enfadonho

noun (slang ([sth] boring, tedious)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O dever de casa é sempre um saco.
Homework is always a drag.

enfadonho, tedioso, chato

adjective ([sb]: boring)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Depois de uma hora de conversa desinteressante, Melanie decidiu que Tony era chato.
After an hour of uninteresting conversation, Melanie decided Tony was dull.

cansativo, fatigante, enfadonho

adjective (boring, irritating)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tim checked his schedule and saw he had to attend another tiresome meeting in the morning, instead of getting on with some real work.

enfadonho, maçante

adjective (tedious)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Kate teve uma discussão maçante com sua mãe por causa de seu namorado.
Kate had a lengthy argument with her mother about her boyfriend.

enfadonho

adjective (figurative (very boring)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Roberto assistia a outra palestra enfadonha, tentando não cochilar.
Robert sat through another deadly lecture, trying not to fall asleep.

trabalho enfadonho

noun (boring work) (trabalho)

It was the drudgery of my office job that made me decide to change careers.

tornar-se enfadonho

intransitive verb (become tiresome)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Jolene's boring job is beginning to pall.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of enfadonho in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.