What does funda in Spanish mean?

What is the meaning of the word funda in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use funda in Spanish.

The word funda in Spanish means cover, case, pillowcase, sheath, holster, cover, found, found, be founded, base on, rest on, found on, melt, cast, break, join, unite, merge, fuse, burn out, go bust. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word funda

cover, case

nombre femenino (envoltorio duro)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Saca las gafas de su funda y póntelas.
Take the glasses out of their cover (or: case) and put them on.

pillowcase

nombre femenino (almohada, edredón: cubierta)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Se me ha olvidado meter las fundas de las almohadas en la lavadora con el resto de las sábanas.
I forgot to put the pillowcases into the washing machine with the rest of the sheets.

sheath

nombre femenino (protector de arma) (knife)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mete el cuchillo en su funda para evitar que alguien se corte. Los agentes de policía deben llevar la pistola metida en su funda en todo momento.
Insert the knife into its sheath so that nobody cuts themselves.

holster

nombre femenino (de una pistola) (gun)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Los agentes de policía deben llevar la pistola metida en su funda en todo momento.
Police officers must carry their pistols in their holsters at all times.

cover

nombre femenino (cubierta de libro) (book)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El diseño de la funda de ese libro no es muy apropiado.
The design for that book cover is not very appropriate.

found

verbo transitivo (erigir, edificar) (an entity)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Rómulo y Remo fundaron Roma.
Romulus and Remus founded Rome.

found

verbo transitivo (instituir, instaurar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Fundó una asociación de ayuda contra el cáncer.
He founded an association to help fight cancer.

be founded

verbo pronominal (basarse, apoyarse)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Su decisión de abrir un negocio propio se fundó en razones sólidas.
Her decision to start up a business was founded on solid reasons.

base on, rest on, found on

verbo transitivo (tener una base real)

¿En qué fundas tus sospechas?
What are you basing your suspicions on?

melt

verbo transitivo (derretir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Funden los metales a muy altas temperaturas.
Metals are melted at very high temperatures.

cast

verbo transitivo (moldear)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Fundían campanas de cobre.
They were casting copper bells.

break

verbo transitivo (coloquial (aparato: descomponer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ya fundiste el calentador.
You broke the heater.

join, unite, merge, fuse

verbo pronominal (fusionar)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Con ese matrimonio se fundieron dos fortunas.
With this marriage, two financial fortunes were merged (or: were joined).

burn out

verbo pronominal (dispositivo eléctrico: estropearse) (light, bulb)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Se fundieron todas las luces del pino.
All of the lights on the pine tree burned out.

go bust

verbo pronominal (AmL: coloquial (arruinarse, quebrarse) (bankruptcy, colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La panadería de la esquina se fundió y cerró el mes pasado.
The bakery on the corner went bust and closed last month.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of funda in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.