What does gestes in French mean?

What is the meaning of the word gestes in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use gestes in French.

The word gestes in French means gesture, movement, handiwork, handicraft, gesture, gest, geste, kind gesture, nice gesture, kind gesture, artistry, it's the thought that counts, it's the thought that counts, it's the thought that counts, chanson de geste, give a hint of, move, do your bit, do something for, protective measure, beauty trick, beauty tip, civic gesture, discount, reduction, affectionate gesture, gesture of affection, healthcare routine, put your money where your mouth is, Don't move!. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word gestes

gesture, movement

nom masculin (mouvement du corps)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le roi indiqua à son sujet de se taire d'un geste de la main.
The king indicated that his subject should remain silent with a hand gesture.

handiwork, handicraft

nom masculin (manipulation) (uncountable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les horlogers ont des gestes très précis. On voit que Marc était un bon joueur de tennis car il a encore un beau geste.
You can see that Mark was a good tennis player; his stroke is still good.

gesture

nom masculin (action, attention)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Sa donation à l'orphelinat est un très beau geste.
Her donation to the orphanage is a lovely gesture.

gest, geste

nom féminin (long poème du Moyen Âge) (medieval poem)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La geste fut en vogue du XIe au XIVe siècle.
Gests were popular from the eleventh to the fourteenth century.

kind gesture

nom masculin (action remarquable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'hospitalité proposée par la population fut un beau geste des villageois lors de la terrible inondation.

nice gesture, kind gesture

nom féminin (figuré (acte aimable, gracieux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cela ne lui rapporte rien, c'est seulement pour la beauté du geste.

artistry

nom féminin (habileté remarquable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
J'adore regarder les souffleurs de verre pour la beauté du geste.

it's the thought that counts

(c'est gentil, aimable)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

it's the thought that counts

(c'est bien essayé)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

it's the thought that counts

(figuré (reconnaissance de l'intention du cadeau)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
C'est un petit cadeau, mais c'est le geste qui compte.
It's only a small gift but it's the thought that counts.

chanson de geste

nom féminin (poème narratif chanté)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La Chanson de Roland est une des chansons de geste les plus connues.

give a hint of

locution verbale (débuter un geste sans le finir)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
She gave a slight nod.

move

locution verbale (bouger)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Ne fais pas un geste ou je tire !

do your bit

locution verbale (accepter d'agir pour une cause)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Faites un geste pour la nature et ne jetez pas vos déchets par terre.

do something for

locution verbale (offrir un rabais ou cadeau)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Comme vous êtes un bon client, je vais faire un geste et vous faire 25% sur la quatrième caisse. Je suis prêt à vous acheter tout votre lot de magazines : vous pourriez faire un petit geste et m'offrir ce beau stylo-plume peut-être ?

protective measure

nom masculin (néologisme (mesure contre la contagion)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pour éviter la propagation de l'épidémie, il est important d'appliquer les gestes barrières.

beauty trick, beauty tip

nom féminin (action favorisant une belle peau)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

civic gesture

nom masculin (action civique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

discount, reduction

nom masculin (vente : ristourne, rabais)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Après nos déboires, le vendeur nous fit un geste commercial.
Following our complaints the salesperson gave us a discount.

affectionate gesture, gesture of affection

nom masculin (geste tendre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

healthcare routine

nom masculin (action entretenant la santé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

put your money where your mouth is

locution verbale (faire ce qu'on dit) (figurative, informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Don't move!

interjection (ne bougez pas !)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Le voleur menace les clients de la banque : ne faites pas un geste où je tire.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of gestes in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.