What does level in Spanish mean?
What is the meaning of the word level in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use level in Spanish.
The word level in Spanish means a nivel, a nivel, a la misma altitud, nivel, rango, nivelar, empatado, parejo/a, al ras, nivelado, nivel, nivel, nivelador, piso, superficie, explanada, nivel, altura, altitud, apuntar, poner a la misma altura, demoler, derribar a, apuntarle algo a, lanzar algo contra, estabilizarse, nivelar, nivelarse, subir de nivel, sincerarse con, examen A level, examen A level aprobado, examen A-level, sobre el nivel del mar, al nivel de la vista, nivel de base, nivel inferior, estar empatado, nivel en sangre, nivel de azúcar en sangre, nivel de colesterol, índice de criminalidad, nivel de energía, energía, puesto básico, básico/a, de nivel básico, mínimo exento, al nivel de la vista, encontrar el puesto adecuado según tus habilidades, nivel, certificado de educación general, paso nivel, a nivel del suelo, planta baja, base, de alto nivel, lenguaje de alto nivel, nivel intermedio, paso a nivel, equilibrado/a, igualdad de condiciones, competir en igualdad de condiciones, de bajo nivel, lenguaje de bajo nivel, nivel más bajo, nivel básico, nivel O, nivel O, examen de nivel O, confiable, nivel de pobreza, línea de la pobreza, nivel de precios, menor nivel, nivel del mar, al nivel del mar, contrato que establece la cobertura del servicio, nivel de significación, nivel de competencia, reunión con el jefe del jefe, nivel, separado en niveles, umbral de la pobreza, piso, de alto nivel, hacer todos los esfuerzos, piso más alto, último piso, nivel del agua, línea de flotación. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word level
a niveladjective (even, flat) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) The surface of the shelf had a few bumps, so it wasn't completely level. La superficie del estante tenía algunas abolladuras así que no estaba completamente nivelado. |
a niveladjective (horizontal) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) You could tell that the pool table wasn't level by the way the balls rolled. Era obvio que la mesa de billar no estaba nivelada por la forma en que rodaba la bola. |
a la misma altitudadjective (at the same altitude) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) The two planes were level. Los dos aviones estaban a la misma altitud. |
nivelnoun (stage, degree) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Which level are you at in the computer game? ¿En qué pantalla estás en el videojuego? |
rangonoun (rank, order) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) What level has he reached in the hierarchy? ¿Qué escalafón tiene en la estructura jerárquica? |
nivelartransitive verb (make even, flat) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) They brought in a bulldozer to level the land around the house. Trajeron una máquina excavadora para alisar (or: aplanar) el terreno que circunda la casa. |
empatadoadjective (equal, tied) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The two teams were level at halftime. Los dos equipos estaban igualados en el entretiempo. |
parejo/aadjective (sport: with no clear leader) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The game was still level at halftime. El partido todavía estaba parejo en el entretiempo. |
al rasadjective (spoonful: flat, not heaped) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) No, the recipe calls for a level teaspoon, not a rounded teaspoon of sugar. No, la receta necesita una cucharadita al ras, no una cucharadita colmada. |
niveladoadverb (on an even plane) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The plane flew level for a few minutes, and then descended. El avión voló nivelado por unos minutos, y luego descendió. |
nivelnoun (measure of quantity, degree) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) There was a high level of hostility. Había un alto nivel de hostilidad. |
nivelnoun (often plural (measurement of bodily fluid) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The patient's blood levels are good now, doctor. Doctor, sus niveles sanguíneos son buenos ahora. |
niveladornoun (tool) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Melanie used a level to make sure that the table was flat. Melanie usó un nivelador para asegurarse de que la mesa estaba pareja. |
pisonoun (floor or storey of building) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Loretta lived on the third level. Loreta vive en el tercer piso. |
superficienoun (flat surface) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) You need to apply the concrete on the level. Tienes que aplicar el hormigón sobre la superficie. |
explanadanoun (flat land) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The house needs to be built upon a level. La casa tiene que ser construida sobre una explanada. |
nivelnoun (fair, equal) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) This game is good because it forces everybody to play on the same level. Este es un buen juego porque obliga a todos a jugar al mismo nivel. |
alturanoun (height) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) At that level, you should have a good view of the mountains. A esa altura deberías tener una buena vista de las montañas. |
altitudnoun (aircraft: altitude) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The aircraft were all flying at the same level. Todos los aeroplanos volaban a la misma altitud. |
apuntarintransitive verb (aim a weapon) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The young man took hold of his gun, looked at the enemy soldier and levelled. El joven empuñó el arma, miró al soldado enemigo y apuntó. |
poner a la misma alturatransitive verb (position on the same level) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Justine levelled the three photo frames. Justine puso a la misma altura los tres marcos de las fotografías. |
demolertransitive verb (remove, destroy) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The demolition workers levelled the old building to build a new one. Los trabajadores demolieron el viejo edificio para construir uno nuevo. |
derribar atransitive verb (often passive (person: knock down) As I was descending the slope, another skier hit me from behind and levelled me. Cuando bajaba por la pendiente, otro esquiador me golpeó por detrás y me derribó. |
apuntarle algo a(aim: a gun, etc.) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The man levelled the gun at his hostage, then fired. El hombre le apuntó el arma al rehén y disparó. |
lanzar algo contra(figurative (direct: a criticism, an accusation) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Ray's ex-colleagues levelled some terrible accusations at him. Los ex compañeros de trabajo lanzaron terribles acusaciones contra Ray. |
estabilizarsephrasal verb, intransitive (become even, stable) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) The population of the world is expected to grow to about 9 billion, but then to level off. Se cree que la población mundial alcanzará los 9 mil millones, para luego estabilizarse. |
nivelarphrasal verb, transitive, separable (make even) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Mark used sandpaper to level off the surface of the wood. Mark usó una lija para nivelar la superficie de la madera. |
nivelarsephrasal verb, intransitive (figurative (become even) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) When I go out with my boyfriend, sometimes I pay and sometimes he does. It levels out in the end. Cuando salgo con mi novio a veces pago yo y a veces paga él. Al final se nivela. |
subir de nivelphrasal verb, intransitive (informal (computer game: reach next stage) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Acabo de subir a nivel 80. / En este juego se sube de nivel fácilmente. |
sincerarse conphrasal verb, transitive, inseparable (informal (speak honestly to) He decided to level with her about the dent in the car and told her about the accident. Decidió sincerarse con ella acerca de la abolladura del auto y lo contó lo del accidente. |
examen A levelnoun (UK, often plural (Advanced level: exam) (Reino Unido) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Graham failed all his A levels so was unable to get into university. |
examen A level aprobadonoun (UK, usually plural (pass in Advanced level exam) (Reino Unido) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Sue left school with three A levels. Susana terminó la escuela con tres A levels aprobados. |
examen A-levelnoun (UK (advanced school-leaving exam) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Anna did her A-level exams last summer. |
sobre el nivel del marexpression (higher than sea's surface) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Aquí estamos muy por encima del nivel del mar, la presión es menor, el agua hierve a 88 ºC. |
al nivel de la vistaadverb (height) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
nivel de basenoun (river's lowest point) (río) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
nivel inferiornoun (lowest point) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
estar empatadoverbal expression (UK, informal (be in equal position) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Juan y Pablo, que eran los primeros y estaban empatados, jugaron otro partido para determinar el campeón. |
nivel en sangre(medicine) |
nivel de azúcar en sangrenoun (glucose in blood: amount) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Sometimes my blood sugar level drops and I pass out. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Las personas diabéticas necesitan tener controlada su glucemia a todas horas. |
nivel de colesterolnoun (amount of cholesterol in the blood) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) My high cholesterol level is due to the huge amount of cheese I eat. Tengo el nivel de colesterol alto porque como mucho queso. |
índice de criminalidadnoun (amount of crime) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The crime level has dropped during the recent recession, surprising the law enforcement experts. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El índice de criminalidad se duplicó en los últimos dos años. |
nivel de energíanoun (energy of physical system when stationary) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Electrons can jump from one energy level to another. |
energíanoun (usually plural (degree of physical stamina) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
puesto básiconoun (job: low position) (empleo) An accountant employed by our firm at entry level can expect to earn $50,000 a year. |
básico/aadjective (job: low position) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Most college graduates start with an entry-level job, but hope for a quick promotion. La mayoría de los graduados universitarios empiezan con un trabajo bajo, pero esperan ascender rápidamente. |
de nivel básicoadjective (basic) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) This is an entry-level instrument suitable for beginners. Este es un instrumento elemental, apto para principiantes. |
mínimo exentonoun (sum below which no tax is payable) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Mis ingresos no llegan al mínimo no imponible, no pago impuesto a las ganancias. |
al nivel de la vistanoun (same height as [sb]'s eyes) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
encontrar el puesto adecuado según tus habilidadesverbal expression (attain right position for your abilities) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
nivel(measuring tool) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
certificado de educación generalnoun (UK, initialism (General Certificate of Education) (Reino Unido) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
paso nivelnoun (point where road meets rail track) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
a nivel del suelonoun (at the level of the ground) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Many good photos of plants are taken at ground level. Muchas buenas fotos de plantas se sacan a ras del suelo. |
planta bajanoun (floor nearest the ground) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Kitchenware is located at ground level in this store. Most buildings are entered at ground level. La cocina está en la planta baja del negocio. |
basenoun (figurative (lowest level of hierarchy) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Recruits and conscripts normally enter the military at ground level. Los reclutas y los conscriptos generalmente empiezan en la milicia desde abajo. |
de alto niveladjective (advanced) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
lenguaje de alto nivelnoun (computer programming code) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) C++ is a high-level language. C++ es un lenguaje de alto nivel. |
nivel intermedionoun (medium degree of competence) I speak French pretty well, but I never got past the intermediate level in Hebrew. Hablo francés bastante bien pero nunca pasé del nivel intermedio de hebreo. |
paso a nivelnoun (UK (railroad intersection) (vías férreas) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
equilibrado/aadjective (sensible, reasonable) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) I'm surprised he panicked - he's normally such a level-headed person. Me sorprende que haya entrado en pánico, normalmente es una persona muy equilibrada. |
igualdad de condicionesnoun (figurative (equality, fair situation) We can only compete if we're all on a level playing field. Solo podemos competir si hay igualdad de condiciones. |
competir en igualdad de condicionesverbal expression (figurative (make opportunities equal for all) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
de bajo niveladjective (basic level) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) Introductory Physical Science is a low-level course. |
lenguaje de bajo nivelnoun (computer code) (programación) Assembly language is a typical example of a low-level language. El lenguaje ensamblador es un ejemplo típico de un lenguaje de bajo nivel. |
nivel más bajonoun (poorest, most inferior) The school was terrible, providing only the lowest level of education. La escuela era terrible, tenía los niveles más bajos de educación. |
nivel básiconoun (base) ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Debes empezar por el nivel básico. |
nivel Onoun (UK, often plural (school exam) (Reino Unido, examen) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
nivel Onoun (UK, usually plural (school exam: a pass) (Reino Unido, examen) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
examen de nivel Onoun (UK, often plural (school exam) (Reino Unido) |
confiableadjective (slang, figurative (honest, without trickery) (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) So, this deal is on the level? ¿Así que este asunto es confiable? |
nivel de pobreza(minimum income level) |
línea de la pobrezanoun (income level) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Desafortunadamente, mucha gente vive por debajo del umbral de pobreza. |
nivel de preciosnoun (average of all prices) |
menor nivelnoun (lesser degree or amount) A reduced level of pollution has been detected in that area. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Hay que ajustar la dosis para obtener la mayor efectividad terapéutica con un menor grado de efectos indeseables. |
nivel del marnoun (sea's surface height) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) One third of the Netherlands is at or below sea level. Global warming is causing sea levels to rise worldwide. Una tercera parte del territorio de los Países Bajos se encuentra por debajo del nivel del mar. |
al nivel del marnoun as adjective (at sea's surface height) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
contrato que establece la cobertura del servicionoun (contract defining scope of [sth] to be provided) |
nivel de significación(statistics) |
nivel de competencianoun (degree of competence or expertise) |
reunión con el jefe del jefenoun (discussion with boss's boss) |
nivelnoun (device for determining a horizontal) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
separado en nivelesadjective (divided into levels or floors) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) El juego está separado en niveles, el uno es para principiantes, el cuatro es para expertos. |
umbral de la pobrezanoun (low standard of living) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) In parts of the world, most poor people live below the subsistence level. En algunas zonas del planeta, mucha gente vive por debajo del umbral de la pobreza. |
pisonoun (minimum stock price) (precio) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
de alto nivelnoun as adjective (relating to highest authority) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
hacer todos los esfuerzosverbal expression (make every effort) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
piso más alto, último pisonoun (higher storey or floor of a building) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Este ascensor no llega hasta el último piso (o: el piso más alto). |
nivel del aguanoun (surface level of water) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
línea de flotaciónnoun (point vessel is immersed) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
Let's learn Spanish
So now that you know more about the meaning of level in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.
Related words of level
Updated words of Spanish
Do you know about Spanish
Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.