What does marrom in Portuguese mean?

What is the meaning of the word marrom in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use marrom in Portuguese.

The word marrom in Portuguese means brown, brown, marrom, marrom, castanho, sensacionalista, cor de mogno, cor de mogno, ficar marrom, faixa marrom, faixa marrom, umber queimado, umber queimado, bege, bege, marrom café, marrom escuro, marrom amarelado, imprensa sensacionalista, castanho-claro, mostarda-marrom, mostarda-castanha, marrom-oliva, marrom-oliva, marrom-arroxeado, castanho-avermelhado, de cor marrom-arroxeado, imprensa sensacionalista, marrom-avermelhado, marrom-avermelhado, marrom-avermelhado, corante marrom-avermelhado, cor marrom-avermelhada, marrom-claro, rato de porão. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word marrom

brown

substantivo masculino (cor da terra, castanho)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

brown

adjetivo (cor da terra, castanho)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

marrom

noun (color)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Qual cor você prefere: preto ou marrom?
Which do you prefer? Black or brown?

marrom

adjective (color: in general)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O cabelo de Dan é castanho.
Jane lives in the brown house.

castanho

noun (uncountable (color: reddish brown)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Eu gosto das botas, mas eu quero em castanho, não cinza.
I like the boots, but I want them in chestnut, not grey.

sensacionalista

adjective (US, figurative, pejorative (newspapers, press: sensational) (jornais)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Alguns jornais sensacionais estão engajados no jornalismo sensacionalista.

cor de mogno

adjective (of dark wood colour)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sarah went shopping to find some mahogany curtains to match her furniture.

cor de mogno

noun (dark wood colour)

Larry stained the bare wood with mahogany.

ficar marrom

intransitive verb (become brown)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
As folhas de carvalho ficaram marrons e caíram das árvores.
The oak leaves browned and fell from the trees.

faixa marrom

noun (karate rank) (BRA)

It took me three years to earn my brown belt.

faixa marrom

noun (karate student)

I wouldn't mess with her if I were you, she's a brown belt.

umber queimado

noun (dark brown pigment)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

umber queimado

noun as adjective (dark brown)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

bege

noun (light tan color)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The hat color was a camel that complemented the model's skin tone.

bege

noun as adjective ([sth]: light tan color)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tiffany estava usando um casaco bege e botas vermelhas.
Tiffany wore a camel coat and red boots.

marrom café

adjective (medium-brown)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

marrom escuro

adjective (color: deep shade of brown)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

marrom amarelado

adjective (US (yellowish brown) (BRA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tom sat on his mother's ginger furniture.

imprensa sensacionalista

noun (informal, pejorative (sensationalist media) (imprensa especializada em sensacionalismo)

The gutter press is obsessed with celebrity gossip.

castanho-claro

noun (pale brown color)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A antiga bolsa de couro tinha um tom castanho-claro desbotado.
The old leather bag had faded to light brown.

mostarda-marrom, mostarda-castanha

plural noun (brassica: edible plant) (brassica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

marrom-oliva

noun (dull greenish-brown color)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

marrom-oliva

adjective (dull greenish-brown in color)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

marrom-arroxeado, castanho-avermelhado

noun (colour: dark purple) (cor roxo-marrom, vermelho-marrom)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I'm trying to decide what shade of puce to paint the walls in my bedroom.

de cor marrom-arroxeado

adjective (dark purple)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
I love the new puce drapes in your living room!

imprensa sensacionalista

plural noun (UK, informal (tabloid newspapers) (jornal tabloide sensacionalista)

marrom-avermelhado

noun (color: brown tinged with red)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

marrom-avermelhado

adjective (brown tinged with red)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

marrom-avermelhado

adjective (reddish-brown)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

corante marrom-avermelhado

noun (brown earth pigment)

cor marrom-avermelhada

noun (brown color)

marrom-claro

adjective (light brown in color) (BRA, cor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O homem estava usando calças marrom-claro.
The man was wearing tan trousers.

rato de porão

noun (common rodent) (roedor comum)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of marrom in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.