What does palla in Italian mean?

What is the meaning of the word palla in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use palla in Italian.

The word palla in Italian means ball, sphere, ball, nut, ball, fib, lie, bore, at full blast, at full speed, at full throttle, follow through, send the ball into the net, catch the ball, to pass the ball to a player closer to the goal, be worn out, pass the ball, miss the ball, as bald as a cue ball, to call for the ball, to seize the opportunity, to hit the ball, to control the ball, to run with the ball, defend the ball, be a pain for, be a ball and chain for, the ball didn't go in, the ball didn't cross the line, pump up the music, turn up the volume to the max, bulging eyes, handball, water polo, volleyball, back to square one, ball and chain, basque pelota, soccer ball, rugby ball, eyeball, snowball, hairball, crystal ball, crystal sphere, golf, ball stuck to your feet, oval ball, goal scored, goal, pass the ball, lose the ball, puffer fish, globe fish, balloon fish, seize the moment, seize the opportunity, to blare, to have the TV blaring, to keep the stereo blaring. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word palla

ball, sphere

sostantivo femminile (forma sferica)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il bambino ha fatto una palla con il fango.
The boy made a ball (or: sphere) out of mud.

ball

sostantivo femminile (sport: sfera gonfiabile) (sports)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il calciatore ha mandato la palla in rete.
The footballer sent the ball into the net.

nut, ball

sostantivo femminile (volgare (testicolo) (colloquial: testicle)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Sonia gli ha dato un calcio sulle palle.
Sonia gave him a kick in the balls.

fib, lie

sostantivo femminile (volgare (bugia)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Non raccontare palle!
Don't tell lies (or: fibs)!

bore

sostantivo femminile (volgare (cosa noiosa)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Questo fine settimana è stato proprio una palla!
This weekend was a total bore!

at full blast

locuzione avverbiale (informale (a volume alto, esageratamente) (high volume)

Il mio vicino di casa sta ascoltando la musica a palla.
My neighbour is listening to music at full blast.

at full speed, at full throttle

locuzione avverbiale (informale (al massimo, a tutta potenza) (high speed)

Pur correndo a palla non sono riuscito a raggiungere il ladruncolo. // Ho alzato il riscaldamento a palla ma in casa fa sempre freddo!
Although chasing him at full speed I wasn't able to catch the petty thief.

follow through

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

send the ball into the net

catch the ball

to pass the ball to a player closer to the goal

(soccer)

be worn out

pass the ball

miss the ball

as bald as a cue ball

to call for the ball

(football)

to seize the opportunity

to hit the ball

to control the ball

to run with the ball

(football/soccer)

defend the ball

be a pain for, be a ball and chain for

the ball didn't go in, the ball didn't cross the line

pump up the music, turn up the volume to the max

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

bulging eyes

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

handball

(sport)

water polo

(sport)

volleyball

back to square one

(start from beginning)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
La partita fu decisa da una palla al centro.

ball and chain

(burden, encumbrance)

basque pelota

(court sport)

soccer ball

rugby ball

eyeball

snowball

sostantivo femminile (sfera fatta con neve)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

hairball

sostantivo femminile (gatti: accumulo di pelo nello stomaco)

crystal ball, crystal sphere

sostantivo femminile

golf

(generically, the game)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ball stuck to your feet

(literal)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

oval ball

(elongated ball)

goal scored, goal

(football: ball over the goal line)

pass the ball

(figuratively, transfer of responsibilities)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Passami la palla: non cercare di fare tutto da solo.

lose the ball

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

puffer fish, globe fish, balloon fish

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il pesce palla nelle parti velenose può uccidere in pochi minuti.
The puffer fish has poisonous parts that can kill in a few minutes.

seize the moment, seize the opportunity

verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico (approfittare, cogliere l'occasione)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Quando i miei hanno parlato di regali natalizi ho preso la palla al balzo e ho chiesto una nuova bicicletta.

to blare

(loud volume)

to have the TV blaring

to keep the stereo blaring

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of palla in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.