What does paro in Spanish mean?

What is the meaning of the word paro in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use paro in Spanish.

The word paro in Spanish means stoppage, strike, unemployment, outage, stop, stop, stop, stop doing, stop, stand up, give birth to, give birth, come up with, lockout, the dole queue, on strike, unemployed, make redundant, cyclical unemployment, cyclical strike, hidden unemployment, seasonal unemployment, structural unemployment, forced unemployment, strike, national strike, nationwide strike, work stoppage, workers' stoppage, unemployment rate. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word paro

stoppage

nombre masculino (interrupción, cese súbito) (cessation of activity)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Debido a una falla en la fábrica, hubo un paro en la producción.
Due to a factory failure, there was a production stoppage.

strike

nombre masculino (huelga, interrupción del trabajo) (withdrawal of labour)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El paro laboral de los mineros se debió a que les negaron un aumento salarial.
The miner's labor strike is due to fact that they were denied a pay rise.

unemployment

nombre masculino (ES (desempleo, desocupación) (lack of work)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En España el paro ronda los cinco millones de parados y no se prevé que la situación mejore a corto plazo.
Unemployment in Spain is around five million and the situation is not expected to improve in the short term.

outage

nombre masculino (interrupción) (electricity)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ha habido un paro de corriente en toda la ciudad y estamos sin luz.
There has been a power outage throughout the city and we don't have electricity.

stop

verbo intransitivo (cesar una actividad)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Voy a parar un rato porque estoy muy cansada.
I'm going to stop for a while because I'm very tired.

stop

verbo intransitivo (dejar de moverse)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Ese autobús no para en esta esquina; hay que esperar el siguiente.
The bus doesn't stop at this corner; you have to wait for the next one.

stop

verbo transitivo (bloquear un movimiento)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
El hombre paró el carrito del bebé que se deslizaba cuesta abajo.
The man stopped the baby carriage, which was sliding downhill.

stop doing

(dejar de, detenerse)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Los empleados pararon de trabajar y se fueron a sus casas.
The workers stopped working and went home.

stop

verbo pronominal (detenerse)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
El platillo volador se paró en medio del cielo nocturno. El profesor siempre se para a pensar detenidamente las cosas.
The flying saucer stopped in the middle of the night sky. The teacher always stops and thinks things through carefully.

stand up

verbo pronominal (AmL (ponerse de pie)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Todos los niños se pararon y dijeron «buenos días maestra».
All the children stood up and said, "Good morning, Teacher."

give birth to

verbo transitivo (dar a luz)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Nada más llegar al hospital, Luciana pasó a quirófano y parió a un niño precioso.
As soon as she arrived at the hospital, Luciana was taken to the operating room and gave birth to a precious boy.

give birth

verbo intransitivo (dar a luz)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La gata parió bajo las escalas.
The cat gave birth under the stairs.

come up with

verbo transitivo (idear algo, crear algo)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])
Tras un rato pensando parió la idea que salvó el negocio.
After thinking about if for a while, she came up with an idea that saved the business.

lockout

(medida de presión)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El cierre patronal no fue autorizado por la administración.
The lockout was not authorised by management.

the dole queue

(ES (grupo de desempleados) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Con la crisis, muchos de mis amigos fueron a la cola del paro.
Many of my friends ended up in the dole queue as a result of the crisis.

on strike

locución adverbial (en huelga)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Los obreros de la fábrica estarán en paro hasta el próximo jueves.
The workers at the factory will be on strike until next Thursday.

unemployed

locución adverbial (ES (sin trabajo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Los jóvenes en paro son una de las prioridades del Gobierno.
Unemployed young people are one of the government's priorities.

make redundant

locución verbal (despedir del trabajo)

cyclical unemployment

(econ: desempleo ligado a demanda)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cyclical strike

(der: huelga en ciclos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

hidden unemployment

(econ: desempleo no manifiesto)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

seasonal unemployment

(econ: desempleo en estaciones)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

structural unemployment

(econ: por causa de estructura nacional)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

forced unemployment

(econ: desempleo obligatorio)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

strike

locución nominal masculina (der: huelga, medida de fuerza)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

national strike, nationwide strike

(huelga nacional)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

work stoppage, workers' stoppage

(subsidio por desempleo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

unemployment rate

locución nominal femenina (ES (indicador de desempleo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
España no ha logrado bajar su tasa de desempleo este año.
Spain hasn't managed to reduce its unemployment rate this year.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of paro in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.