What does pedaço in Portuguese mean?

What is the meaning of the word pedaço in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use pedaço in Portuguese.

The word pedaço in Portuguese means piece, bit, fragment, pedaço, pedaço, pedaço, pedaço, pedaço, fatia, bocado, pedaço, destruidor de corações, pedaço, pedaço, pedaço, canteiro, ponta, bocado, pedaço, fatia, pedaço, pedaço, pedaço, pedaço, pedaço, gato, pedaço, pedaço, pedaço, pedaço, pedaço, fatia, pedaço, colírio, pedaço de madeira, pedaço de papel, pedaço de unha, pedaço de lenha, o rei do pedaço, bom pedaço, pedaço de carvão, pedaço de bolo, canteiro, pedaço da vida, pedaço de papel, bocado de pão, pedaço de pão, lasca de pedra, pedaço de pau. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word pedaço

piece, bit, fragment

substantivo masculino

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pedaço

noun (separate morsel) (porções separadas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A mãe cortou a comida do filho em pequenos pedaços.
The mother cut her kid's food into smaller pieces.

pedaço

noun (large piece)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Papai tem de comer o maior pedaço de carne do guisado.
Father gets to eat the biggest chunk of meat in the stew.

pedaço

noun (section)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Precisamos recapear esse pedaço da estrada.
We need to resurface this portion of the road.

pedaço

noun (small piece of [sth])

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O mecânico usou um pedaço de uma camisa velha para limpar o óleo.
The mechanic used a scrap from an old shirt to wipe away the oil.

pedaço

noun (piece, strip: of paper or fabric)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Havia um pedaço de tecido preso no arame farpado.
There was a shred of fabric caught on the barbed wire.

fatia

noun (thin portion)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Jack pegou um pão e cortou duas fatias para si.
Jack took the loaf and cut himself two slices.

bocado, pedaço

noun (piece of food)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The hospital patient could only eat a few morsels at dinner.

destruidor de corações

noun (attractive or idolized person)

Milly was so excited to meet her heartthrob that she fainted.

pedaço

noun (piece)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Há partículas de bolacha no fundo da bolsa.
There are bits of crackers at the bottom of the bag.

pedaço

noun (determined portion of a whole) (porção de um todo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Por favor, dê-me um pedaço de torta de maçã.
Please give me a piece of the apple pie.

pedaço, canteiro

noun (area of land, grass) (pequeno pedaço de terra)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Há um pedaço de grama entre o canteiro de flores e o canteiro de legumes.
There is a patch of grass between the flower bed and the vegetable patch.

ponta

noun (figurative (little bit) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A polícia tinha certeza de que Paula era culpada, mas não conseguia encontrar uma ponta de evidência contra ela.
The police were sure Paula was guilty, but they couldn't find a shred of evidence against her.

bocado, pedaço

noun (small amount, taste)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I'll just try a mouthful of ice cream, not the whole cup.

fatia

noun (cake: cut portion)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ann serviu-se de outra fatia de bolo.
Ann helped herself to another slice of cake.

pedaço

noun (Gallicism (small piece, amount)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Lunch was soup with a few morceaux of bread.

pedaço

noun (cord, rope: piece) (de corda)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Passe-me um pedaço de corda para que eu possa amarrar juntas as tábuas.
Pass me a length of rope, so I can tie the boards together.

pedaço

noun (round mass of food)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Molde a carne de hambúrguer crua em bolos e frite-os delicadamente.
Form the raw hamburger meat into cakes and fry them gently.

pedaço

noun (block) (sabão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Eu gostaria de um novo pedaço de sabão de lavanda.
I would like a nice new cake of lavender soap.

pedaço

noun (strip of land)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
It was a beautiful finger of land, jutting out into the lake.

gato

noun (slang (person: good looking) (pessoa tão atraente que ganha nota dez)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Steve is definitely a ten!

pedaço

noun (piece: of cake, etc.) (bolo, torta, etc.)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dan served his guests coffee with a wedge of cake each.

pedaço

noun (small amount)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The government is releasing information in dribbles rather than telling us the whole truth.

pedaço

noun (cut of meat)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Por favor, me veja um pedaço de bife.
Please give me a side of beef.

pedaço

noun (large cut of meat)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ela serviu um pedaço de carneiro grelhado com alho e alecrim.
She served a lamb joint roasted with garlic and rosemary.

pedaço

noun (chocolate bar, biscuit)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ela quebrou um pedaço do biscoito e mergulhou no café.
She broke off a finger of her biscuit and dunked it in her coffee.

fatia

noun (cake: thick slice) (grossa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Jeremy brought Martha a cup of coffee and a slab of his home-made lemon cake.

pedaço

noun (fragment)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
From her seat in the corner of the crowded café, Allison could hear snatches of conversation.

colírio

noun (slang, figurative (handsome and muscular man) (gir., homem atraente e musculoso)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pedaço de madeira

noun (chunk of wood)

Ruth stacked the billets by the furnace.

pedaço de papel

noun (paper from punched hole) (sobra de papel quando se usa furador)

pedaço de unha

noun (often plural (piece cut from fingernail or toenail)

Trim your nails over the wastebasket so the clippings don't get on the carpet.

pedaço de lenha

noun (piece of timber)

o rei do pedaço

noun (figurative, informal (successful person) (pessoa de sucesso, informal)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

bom pedaço

noun (considerable distance) (figurado, distância considerável)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I'm not sure I would accept a job there; it's a long way from my family. We still have a long way to go on this project before it's finished.

pedaço de carvão

noun (UK (piece of coal)

The worker swept the nuts of coal up and tossed them into the furnace.

pedaço de bolo

noun (slice or chunk of cake)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Quer um pedaço de bolo?
Would you like a piece of cake?

canteiro

noun (US (legal: plot of land)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Any type of construction is prohibited on this plat.

pedaço da vida

noun (accurate depiction of reality)

The film is a slice of life from the 1950s.

pedaço de papel

noun (paper: small piece) (pequeno pedaço de papel)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

bocado de pão, pedaço de pão

noun (bread for soaking up liquid)

The old man used his cornbread as sop for his gravy.

lasca de pedra

noun (building: chip, splinter) (construção)

pedaço de pau

noun (piece of wood)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of pedaço in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.