What does polir in Portuguese mean?

What is the meaning of the word polir in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use polir in Portuguese.

The word polir in Portuguese means polish, polir, polir, lustrar, polir, tratar, limpar, polir, polir, lustrar, polir, polir, polir, revestir, lustrar, esmerilhar, polir, refinar, refinar, polir, lustrar, polir, polir, ferramenta de polir, peróxido de ferro para polir, lixar. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word polir

polish

polir

verbal expression (file down)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
You can smooth the rough edge off the metal with a file or with sand paper.

polir

transitive verb (shine)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jimmy pule os sapatos dele uma vez na semana.
Jimmy buffs his shoes once a week.

lustrar, polir

transitive verb (rub smooth and shiny)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The artist burnished the drawing with a white pencil.

tratar, limpar, polir

transitive verb (use a sandblaster on) (usar jato de areia)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Martha sandblasted some old furniture and sold it for a high price.

polir

transitive verb (polish [sth] with wax)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

lustrar

phrasal verb, transitive, separable (clean to a shine) (limpar para brilhar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I'm going to polish my headlights up so they'll look sleek.

polir

transitive verb (make shine)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lisa is polishing the table.

polir

transitive verb (polish)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eu odeio ter de polir a prataria.
I hate having to shine the silverware.

polir, revestir

transitive verb (coat: an object)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Agora que construímos a cadeira, precisamos revesti-la com verniz cor de cereja.
Now that we have built the chair, we need to finish it with a cherry stain.

lustrar

transitive verb (coat with [sth] shiny)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ben glossed the wood with a reflective coating.

esmerilhar, polir

transitive verb (shape by friction)

Fred trabalhava no consultório do oftalmologista polindo lentes.
Fred worked at the eye doctor's office and ground lenses for a living.

refinar

transitive verb (work, etc.: improve, polish)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
This essay isn't bad, but you need to refine it a little more.

refinar

transitive verb (manners, taste: improve, polish)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The school tries to refine its pupils' manners, as well as imparting knowledge.

polir, lustrar

transitive verb (polish gems)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Kyle poliu a gema para dar um toque final nela.
Kyle lapped the gem to get the final finish on it.

polir

transitive verb (leather: polish)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Not many people are experts at buffing leather anymore.

polir

transitive verb (gemstones: polish)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Yvonne tumbled the gemstones, before stringing them on the necklace.

ferramenta de polir

noun (tool for smoothing)

peróxido de ferro para polir

noun (metal polish)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

lixar

transitive verb (rub with a pumice stone)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I pumice my feet once a week.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of polir in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.