What does pot in French mean?

What is the meaning of the word pot in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use pot in French.

The word pot in French means pot, pot, jar, pot, luck, good luck, drinks party, drink, potluck, be lucky, have a drink, have a drink, planter, commode, commode chair, there's someone for everyone, stroke of luck, lucky break, discover the truth, find out what's been going on, take off at full speed, be deaf as a doorpost, be as deaf as a post, have a leaving do, tough luck, melting pot, melting pot, pot, no luck, no luck!, out of luck!, jar of baby food, potty, full speed, full throttle, full price, pencil pot, tobacco tin, tobacco jar, fatty, Intertropical Convergence Zone, precarious situation, catalytic converter, kitty, welcome drinks, exhaust pipe, celebration drinks, celebratory drinks, chamber pot, pot of glue, clingy, jar of jam, leaving party, flowerpot, friendly drink, jar of honey, honeypot, honey pot, tin of paint, David against Goliath, yogurt pot, yoghurt pot, crappy car, crappy slow car, pot-au-feu, stay-at-home, bribe, potpourri, mix, ragbag, hotchpotch, boiled chicken, have a drink, deaf as a post, as deaf as a post, beat about the bush, beat around the bush. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word pot

pot

nom masculin (récipient généralement cylindrique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
J'ai planté des géraniums dans de beaux pots blancs. // J'ai dû changer mon orchidée de pot parce qu'elle était devenue trop grosse.
I had to repot my orchid, as it had got too big.

pot, jar

nom masculin (petit contenant)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Tu pourrais m'acheter un pot de chocolat à tartiner, s'il te plaît ? // J'ai mis les confitures dans des pots.
Could you buy me a jar of chocolate spread, please? // I put the jam in pots.

pot

nom masculin (récipient pour les besoins)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La petite fille fait pipi dans le pot.
The little girl peed in the potty.

luck, good luck

nom masculin (familier (chance, bol)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Quel pot d'avoir eu la dernière place pour le concert ! // On a eu du pot ; il a fait beau toute la journée.
We were lucky; the weather was great all day.

drinks party

nom masculin (réunion apéritive) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Martin ne fera pas de pot pour son départ en retraite.
Martin isn't having a drinks party for his retirement.

drink

nom masculin (familier (boisson)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Tu viens prendre un pot avec moi ?
Do you want to go for a drink with me?

potluck

locution adverbiale (avec les moyens du bord)

be lucky

locution verbale (familier (avoir de la chance)

On a eu du pot ; il a fait beau toute la journée.

have a drink

locution verbale (boire un verre)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Nous nous arrêterons dans un café et nous boirons un pot.

have a drink

locution verbale (célébrer, trinquer) (celebrate)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Paul a réussi son examen, allons boire un pot !

planter

nom masculin invariable (joli pot pour pot de fleurs)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce cache-pot rose est parfait pour les cyclamens.

commode, commode chair

nom féminin (chaise pour besoins naturels)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

there's someone for everyone

(toute personne peut trouver sa moitié)

stroke of luck, lucky break

nom masculin (familier (chance)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

discover the truth, find out what's been going on

locution verbale (percer un mystère)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
On voulait lui faire une surprise pour son anniversaire mais il a découvert le pot aux roses.

take off at full speed

locution verbale (démarrer à vitesse maximale)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be deaf as a doorpost, be as deaf as a post

locution verbale (familier, péjoratif (être très sourd) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

have a leaving do

locution verbale (fêter un changement de travail) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

tough luck

(familier (pas de chance, malheureusement)

J'ai voulu m'offrir une glace mais manque de bol, j'avais oublié mon portefeuille à la maison.

melting pot

nom masculin (anglicisme (brassage des cultures) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le melting-pot américain conduit à des villes cosmopolites.

melting pot

nom masculin (anglicisme (lieu de brassage de culture) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Madagascar est un melting-pot.

pot

locution verbale (installer une plante dans un pot)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

no luck

locution adverbiale (familier (manque de chance)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Je voulais aller manger au resto. Mais pas de bol, c'était fermé.

no luck!, out of luck!

interjection (familier (manque de chance)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Je voulais aller manger au resto. Mais pas de pot, c'était fermé.
I wanted to eat at the restaurant, but no luck! (or: out of luck!) It was closed.

jar of baby food

nom masculin (petit bocal de nourriture pour bébé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

potty

nom masculin (Can (bébé : réceptacle à urine et excréments)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

full speed, full throttle

locution adverbiale (familier (très vite)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Les policiers ont arrêté un automobiliste qui roulait plein pot sur l'autoroute.

full price

locution adverbiale (familier (au tarif maximum)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Si tu pars en vacances en juillet, tu vas payer ta location plein pot, alors, pars plutôt en septembre si tu le peux.

pencil pot

nom masculin (réceptacle à crayons)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

tobacco tin, tobacco jar

nom masculin (récipient)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il prit le pot à tabac et prépara sa pipe.

fatty

nom masculin (figuré, familier, péjoratif (personne grosse et petite) (pejorative, informal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Je pense que je n'aurai aucune peine à gagner mon match contre ce pot à tabac.

Intertropical Convergence Zone

nom masculin (zone à faibles vents) (geography)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

precarious situation

nom masculin (figuré (situation inextricable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

catalytic converter

nom masculin (type de pot d'échappement)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

kitty

nom masculin (argent mis en commun) (colloquial)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

welcome drinks

nom masculin (fête)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

exhaust pipe

nom masculin (véhicule : silencieux) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les pots d'échappement sont désormais catalytiques.

celebration drinks, celebratory drinks

nom masculin (fête)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

chamber pot

nom masculin (réceptacle pour besoins nocturnes)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pot of glue

nom masculin (contenant de glu)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

clingy

nom masculin (figuré, familier (personne opportune) (figurative, pejorative)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

jar of jam

nom masculin (récipient de confiture) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nous avons fait 12 pots de confiture avec les framboises de notre jardin.

leaving party

nom masculin (fête où l'on boit pour le départ de [qqn])

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

flowerpot

nom masculin (récipient)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les pots de fleurs en terre laissent mieux respirer les plantes.

friendly drink

nom masculin (apéritif entre amis)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

jar of honey

nom masculin (récipient contenant du miel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il faudra acheter un pot de miel pour faire les gâteaux de Noël.

honeypot, honey pot

nom masculin (informatique : méthode de défense active) (computer security)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le pot de miel consiste à attirer des adversaires potentiels afin de les identifier et neutraliser.

tin of paint

nom masculin (récipient à peinture) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il a fallu deux pots de peinture pour repeindre tout le salon.

David against Goliath

(lutte inégale) (figurative)

yogurt pot, yoghurt pot

nom masculin (récipient à yaourt) (empty: UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mes enfants ont fabriqué un téléphone avec deux pots de yaourts vides et une ficelle. Mon fils a tellement d'appétit qu'il ne se contente pas de manger un pot de yaourt mais quatre après le repas !

crappy car, crappy slow car

nom masculin (France, figuré, péjoratif (petite voiture) (pejorative, informal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
J'ai dû suivre un pot de yaourt sur 10 km sans pouvoir le doubler, c'était insupportable !

pot-au-feu

nom masculin invariable (plat de bœuf et de légumes) (French dish)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'hiver, je fais souvent du pot-au-feu.

stay-at-home

adjectif (familier, vieilli (casanier, pantouflard)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Il est tellement pot-au-feu qu'il ne veut même pas sortir profiter du soleil.

bribe

nom masculin (dessous-de-table)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cet entrepreneur a obtenu le marché contre des pots-de-vin.

potpourri

nom masculin (mélange de fleurs séchées)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
On met souvent des pots-pourris dans les salles de bains.

mix

nom masculin (compilation de chansons) (music)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce CD est un pot-pourri des années 70.

ragbag, hotchpotch

nom masculin (mélange de choses)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mon tiroir est un pot-pourri d'articles de bureau.

boiled chicken

nom féminin (recette de volaille)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

have a drink

locution verbale (familier (boire dans un bar,...)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Après avoir joué au tennis, j'aime toujours bien prendre un pot avec mon adversaire.

deaf as a post, as deaf as a post

locution adjectivale (familier (complètement sourd)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

beat about the bush, beat around the bush

locution verbale (figuré (essayer de dire [qch]) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Dis-moi ce que tu veux au lieu de tourner autour du pot !

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of pot in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.