What does registro in Spanish mean?

What is the meaning of the word registro in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use registro in Spanish.

The word registro in Spanish means search, sweep, register, register, registration, register, registry, register, sign, search, record, record, register, register, occur, happen, register, register, enroll, date of registration, registration date, search warrant, search and arrest warrant, civil registry, record of activities, register of entry, entry register, entry register, incoming register, Property Registry, Land Registry, industrial property registration office, industrial property registry, trademark registry office, call log, patent registration, Office of Patents and Trademarks, Patents and Trademarks Office, Registry of Patents and Trademarks, voter registry, electrical box, business register, registration window, log window. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word registro

search, sweep

nombre masculino (acción de inspeccionar) (look for [sth], [sb])

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El registro de la casa fue inútil: la policía no encontró el arma homicida.
The search (or: sweep) at the house was pointless - the police didn't uncover the murder weapon.

register

nombre masculino (libro donde se anotan datos) (record book)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Quedó asentado en el registro de hotel que pasaste ahí la noche.
The hotel register shows you spent the night there.

register

nombre masculino (tonalidad de la voz) (music)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El cantante domina la técnica y puede cambiar de registro sin que se note una alteración en el timbre.
The singer has mastered her technique and can change register without any change in timbre.

registration

nombre masculino (acción de anotar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Permítame un momento: voy a hacer su registro en el hotel.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Registration for classes takes place in the weeks leading up to the school year.

register

nombre masculino (Gramática: de discurso) (tone, style)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El profesor nos pidió que usáramos un registro formal en el ensayo.
The teacher asked us to use a formal register in the essay.

registry, register

nombre masculino (lugar donde se guardan documentos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sign

verbo transitivo (inscribir un documento público)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La tenemos que registrar a nuestro nombre en cuanto podamos.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. She had to sign the sales agreement to the property.

search

verbo transitivo (buscar algo escondido)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La policía registró la habitación.
The police searched the room.

record

verbo transitivo (grabar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Las cámaras de seguridad registraron el atraco.
The security cameras recorded the robbery.

record, register

verbo transitivo (anotar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
En la oficina registran las entregas de paquetes y a quién van destinados.
In the office, all deliveries of packages and the destinations they are sent to are recorded (or: registered).

register

verbo transitivo (aparato: marcar)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Esta mañana el termómetro registraba 2 grados, pero ya hemos subido a 10.
This morning the thermometer registered two degrees, but the temperature has already gone up to 10 degrees.

occur, happen

verbo pronominal (ocurrir, suceder)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
En lo que va del año se han registrado cinco accidentes de trabajo en la fábrica.
So far this year, five work accidents have occurred (or: happened) in the factory.

register

verbo pronominal (presentarse en un lugar) (formal)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Lo primero que tienes que hacer al llegar es registrarte en el consulado.
The first thing you have to do when you arrive is register with the consulate.

register, enroll

verbo pronominal (matricularse, darse de alta)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Elio se ha registrado en el curso de especialización.
Elio has enrolled in a specialization course.

date of registration, registration date

(der: data de inscripción)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

search warrant

locución nominal masculina (derecho: orden judicial)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

search and arrest warrant

locución nominal femenina (derecho: mandato de autoridad)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

civil registry

(oficina pública)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El registro civil tiene información acerca del estado civil de todos los ciudadanos.
The civil registry has information about the civil status of all citizens.

record of activities

(seguimiento de actividad)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

register of entry, entry register

locución nominal masculina (acceso restringido)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Muestra tu identificación en el registro de entrada.
Indicate your identification in the entry record.

entry register, incoming register

locución nominal masculina (Administración pública (libro: anota documentos recibidos.)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Todos los documentos que recibe la administración deben anotarse en el registro de entrada.
All of the documents that the administration receives should be noted in the entry register.

Property Registry, Land Registry

(oficina pública)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El nuevo edificio ya se encuentra inscrito en el Registro de la Propiedad y muy pronto estará habitado.
The new building is already listed in the Property Registry (or: Land Registry) and will soon be inhabited.

industrial property registration office

(derecho: oficina pública)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

industrial property registry

(der: base de datos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

trademark registry office

locución nominal masculina (der: oficina pública) (brand)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

call log

(anotación de llamadas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

patent registration

(certificado de patentes)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Office of Patents and Trademarks, Patents and Trademarks Office

locución nominal masculina (oficina pública)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Hoy me presentaré en el Registro de Patentes y Marcas para inscribir el nombre de mi compañía.
I'll go to the Patents and Trademarks Office today to register my company name.

Registry of Patents and Trademarks

(base de datos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Si el nombre no está inscrito en el Registro de Patentes y Marcas, puedes usarlo en tu página web.
If the name does not appear in the Registry of Patents and Trademarks, you may use it on your website.

voter registry

(der: base de datos de electores) (US)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

electrical box

(caja para conexiones eléctricas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

business register

(oficina pública)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La ley exige que todas las sociedades estén inscritas en el registro mercantil.
The law requires all companies to be registered on the business register.

registration window

(en oficina pública)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

log window

(de programa informático)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of registro in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.